×

Njih ceka Kuca blagostanja u Gospodara njihova; On ce biti zastitnik njihov 6:127 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-An‘am ⮕ (6:127) ayat 127 in Bosnian

6:127 Surah Al-An‘am ayat 127 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-An‘am ayat 127 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿۞ لَهُمۡ دَارُ ٱلسَّلَٰمِ عِندَ رَبِّهِمۡۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأنعَام: 127]

Njih ceka Kuca blagostanja u Gospodara njihova; On ce biti zastitnik njihov zbog onoga sto su cinili

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لهم دار السلام عند ربهم وهو وليهم بما كانوا يعملون, باللغة البوسنية

﴿لهم دار السلام عند ربهم وهو وليهم بما كانوا يعملون﴾ [الأنعَام: 127]

Besim Korkut
Njih čeka Kuća blagostanja u Gospodara njihova; On će biti zaštitnik njihov zbog onoga što su činili
Korkut
Njih ceka Kuca blagostanja u Gospodara njihova; On ce biti zastitinik njihov zbog onoga sto su cinili
Korkut
Njih čeka Kuća blagostanja u Gospodara njihova; On će biti zaštitinik njihov zbog onoga što su činili
Muhamed Mehanovic
Njih čeka Kuća spasa u Gospodara njihova; On će biti zaštitnik njihov zbog onoga što su činili
Muhamed Mehanovic
Njih ceka Kuca spasa u Gospodara njihova; On ce biti zastitnik njihov zbog onoga sto su cinili
Mustafa Mlivo
Imace oni kucu selama kod Gospodara svog, a On ce biti Zastitnik njihov zbog onog sta su radili
Mustafa Mlivo
Imaće oni kuću selama kod Gospodara svog, a On će biti Zaštitnik njihov zbog onog šta su radili
Transliterim
LEHUM DARU ES-SELAMI ‘INDE RABBIHIM WE HUWE WELIJUHUM BIMA KANU JA’MELUNE
Islam House
Njih ceka Kuca spasa u Gospodara njihova; On ce biti zastitnik njihov zbog onoga sto su cinili
Islam House
Njih čeka Kuća spasa u Gospodara njihova; On će biti zaštitnik njihov zbog onoga što su činili
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek