Quran with Bosnian translation - Surah Al-An‘am ayat 132 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأنعَام: 132]
﴿ولكل درجات مما عملوا وما ربك بغافل عما يعملون﴾ [الأنعَام: 132]
| Besim Korkut Svima će pripasti nagrada ili kazna, već prema tome kako su postupali, jer je Gospodar tvoj bdio nad onim što su radili |
| Korkut Svima ce pripasti nagrada ili kazna, vec prema tome kako su postupali, jer je Gospodar tvoj bdio nad onim sto su radili |
| Korkut Svima će pripasti nagrada ili kazna, već prema tome kako su postupali, jer je Gospodar tvoj bdio nad onim što su radili |
| Muhamed Mehanovic Svima će pripasti nagrada ili kazna, već prema tome kako su postupali, a Gospodar tvoj nije nemaran prema onom šta su radili |
| Muhamed Mehanovic Svima ce pripasti nagrada ili kazna, vec prema tome kako su postupali, a Gospodar tvoj nije nemaran prema onom sta su radili |
| Mustafa Mlivo A imace svako stepene od onog sta su radili; i nije Gospodar tvoj nehajan na ono sta rade |
| Mustafa Mlivo A imaće svako stepene od onog šta su radili; i nije Gospodar tvoj nehajan na ono šta rade |
| Transliterim WE LIKULLIN DEREXHATUN MIMMA ‘AMILU WE MA REBBUKE BIGAFILIN ‘AMMA JA’MELUNE |
| Islam House Svima ce pripasti nagrada ili kazna, prema tome kako su postupali, a Gospodar tvoj nije nemaran prema onom sta su radili |
| Islam House Svima će pripasti nagrada ili kazna, prema tome kako su postupali, a Gospodar tvoj nije nemaran prema onom šta su radili |