Quran with French translation - Surah Al-An‘am ayat 132 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأنعَام: 132]
﴿ولكل درجات مما عملوا وما ربك بغافل عما يعملون﴾ [الأنعَام: 132]
Islamic Foundation Chacun aura des degres a la mesure de ses œuvres. Et ton Seigneur n’est point distrait de ce qu’ils font |
Islamic Foundation Chacun aura des degrés à la mesure de ses œuvres. Et ton Seigneur n’est point distrait de ce qu’ils font |
Muhammad Hameedullah A chacun des rangs (des recompenses) selon ses œuvres. Or ton Seigneur n’est pas inattentif a ce qu’ils font |
Muhammad Hamidullah A chacun des rangs (des recompenses) selon ses œuvres. Or ton Seigneur n'est pas inattentif a ce qu'ils font |
Muhammad Hamidullah A chacun des rangs (des récompenses) selon ses œuvres. Or ton Seigneur n'est pas inattentif à ce qu'ils font |
Rashid Maash Chacun occupera un rang correspondant a ses œuvres. Ton Seigneur n’est certainement pas inattentif a leurs agissements |
Rashid Maash Chacun occupera un rang correspondant à ses œuvres. Ton Seigneur n’est certainement pas inattentif à leurs agissements |
Shahnaz Saidi Benbetka Chacun occupera un rang a proportion de ses actes. Ton Seigneur n’est pas inattentif a ce qu’ils font |
Shahnaz Saidi Benbetka Chacun occupera un rang à proportion de ses actes. Ton Seigneur n’est pas inattentif à ce qu’ils font |