Quran with Bosnian translation - Surah Al-An‘am ayat 90 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقۡتَدِهۡۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأنعَام: 90]
﴿أولئك الذين هدى الله فبهداهم اقتده قل لا أسألكم عليه أجرا إن﴾ [الأنعَام: 90]
Besim Korkut Njih je Allah uputio, zato slijedi njihov Pravi put. Reci: "Ja od vas ne tražim nagradu za Kur'an, on je samo pouka svjetovima |
Korkut Njih je Allah uputio, zato slijedi njihov pravi put. Reci: "Ja od vas ne trazim nagradu za Kur´an, on je samo pouka svjetovima |
Korkut Njih je Allah uputio, zato slijedi njihov pravi put. Reci: "Ja od vas ne tražim nagradu za Kur´an, on je samo pouka svjetovima |
Muhamed Mehanovic Njih je Allah uputio, i zato slijedi njihov put. Reci: "Ja od vas ne tražim nagradu za Kur'an, on je samo pouka svjetovima |
Muhamed Mehanovic Njih je Allah uputio, i zato slijedi njihov put. Reci: "Ja od vas ne trazim nagradu za Kur'an, on je samo pouka svjetovima |
Mustafa Mlivo To su oni koje je uputio Allah. Zato slijedi uputu njihovu! Reci: "Ne trazim od vas za nju nagradu; to je samo Opomena svjetovima |
Mustafa Mlivo To su oni koje je uputio Allah. Zato slijedi uputu njihovu! Reci: "Ne tražim od vas za nju nagradu; to je samo Opomena svjetovima |
Transliterim ‘ULA’IKEL-LEDHINE HEDALLAHU FEBIHUDAHUMU EKTEDIHI KUL LA ‘ES’ELUKUM ‘ALEJHI ‘EXHRÆN ‘IN HUWE ‘ILLA DHIKRA LIL’ALEMINE |
Islam House Njih je Allah uputio, i zato slijedi njihov put. Reci: "Ja od vas ne trazim nagradu za Kur'an, on je samo pouka svjetovima |
Islam House Njih je Allah uputio, i zato slijedi njihov put. Reci: "Ja od vas ne tražim nagradu za Kur'an, on je samo pouka svjetovima |