Quran with Bosnian translation - Surah Al-A‘raf ayat 151 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿قَالَ رَبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِأَخِي وَأَدۡخِلۡنَا فِي رَحۡمَتِكَۖ وَأَنتَ أَرۡحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 151]
﴿قال رب اغفر لي ولأخي وأدخلنا في رحمتك وأنت أرحم الراحمين﴾ [الأعرَاف: 151]
Besim Korkut Gospodaru moj" – zamoli Musa – "oprosti meni i bratu mome i učini da budemo pod okriljem Tvoje milosti, Ti si od milostivih najmilostiviji |
Korkut Gospodaru moj," - zamoli Musa - "oprosti meni i bratu mome i ucini da budemo pod okriljem Tvoje milosti, Ti si od milostivih najmilostiviji |
Korkut Gospodaru moj," - zamoli Musa - "oprosti meni i bratu mome i učini da budemo pod okriljem Tvoje milosti, Ti si od milostivih najmilostiviji |
Muhamed Mehanovic Gospodaru moj", zamoli Musa, "oprosti meni i bratu mome i učini da budemo pod okriljem Tvoje milosti, Ti si među milostivima najmilostiviji |
Muhamed Mehanovic Gospodaru moj", zamoli Musa, "oprosti meni i bratu mome i ucini da budemo pod okriljem Tvoje milosti, Ti si među milostivima najmilostiviji |
Mustafa Mlivo (Musa) rece: "Gospodaru moj! Oprosti meni i bratu mom i uvedi nas u milost Svoju; a Ti si Najmilosrdniji od milosrdnih |
Mustafa Mlivo (Musa) reče: "Gospodaru moj! Oprosti meni i bratu mom i uvedi nas u milost Svoju; a Ti si Najmilosrdniji od milosrdnih |
Transliterim KALE RABBI EGFIR LI WE LI’EHI WE ‘EDHILNA FI REHMETIKE WE ‘ENTE ‘ERHEMU ER-RAHIMINE |
Islam House Gospodaru moj", zamoli Musa, "oprosti meni i bratu mome i ucini da budemo pod okriljem Tvoje milosti, Ti si među milostivima najmilostiviji |
Islam House Gospodaru moj", zamoli Musa, "oprosti meni i bratu mome i učini da budemo pod okriljem Tvoje milosti, Ti si među milostivima najmilostiviji |