×

I ne budite kao oni koji su, da se pokazu svijetu, nadmeno 8:47 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Anfal ⮕ (8:47) ayat 47 in Bosnian

8:47 Surah Al-Anfal ayat 47 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Anfal ayat 47 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بَطَرٗا وَرِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ ﴾
[الأنفَال: 47]

I ne budite kao oni koji su, da se pokazu svijetu, nadmeno iz grada svoga izisli da bi od Allahova puta odvracali. A Allah dobro zna ono sto oni rade

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تكونوا كالذين خرجوا من ديارهم بطرا ورئاء الناس ويصدون عن سبيل, باللغة البوسنية

﴿ولا تكونوا كالذين خرجوا من ديارهم بطرا ورئاء الناس ويصدون عن سبيل﴾ [الأنفَال: 47]

Besim Korkut
I ne budite kao oni koji su, da se pokažu svijetu, nadmeno iz grada svoga izišli da bi od Allahova puta odvraćali. A Allah dobro zna ono što oni rade
Korkut
I ne budite kao oni koji su, da se pokazu svijetu, nadmeno iz grada svoga izisli da bi od Allahova puta odvracali. A Allah dobro zna ono sto oni rade
Korkut
I ne budite kao oni koji su, da se pokažu svijetu, nadmeno iz grada svoga izišli da bi od Allahova puta odvraćali. A Allah dobro zna ono što oni rade
Muhamed Mehanovic
I ne budite kao oni koji su, da se pokažu svijetu, nadmeno iz grada svoga izišli da bi od Allahova puta odvraćali, a Allah sve što rade obuhvata
Muhamed Mehanovic
I ne budite kao oni koji su, da se pokazu svijetu, nadmeno iz grada svoga izisli da bi od Allahova puta odvracali, a Allah sve sto rade obuhvata
Mustafa Mlivo
I ne budite kao oni koji su izasli iz kuca svojih obijesno i da vide ljudi, i (koji) odvracaju od puta Allahovog. A Allah je Onaj koji obuhvata ono sto rade
Mustafa Mlivo
I ne budite kao oni koji su izašli iz kuća svojih obijesno i da vide ljudi, i (koji) odvraćaju od puta Allahovog. A Allah je Onaj koji obuhvata ono što rade
Transliterim
WE LA TEKUNU KALLEDHINE HAREXHU MIN DIJARIHIM BETERÆN WE RI’A’E EN-NASI WE JESUDDUNE ‘AN SEBILI ELLAHI WEL-LAHU BIMA JA’MELUNE MUHITUN
Islam House
I ne budite kao oni koji su, da se pokazu svijetu, nadmeno iz grada svog izasli da bi od Allahova puta odvracali. – A Allah dobro zna ono sto oni rade
Islam House
I ne budite kao oni koji su, da se pokažu svijetu, nadmeno iz grada svog izašli da bi od Allahova puta odvraćali. – A Allah dobro zna ono što oni rade
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek