Quran with Bosnian translation - Surah At-Taubah ayat 87 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ ٱلۡخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ ﴾
[التوبَة: 87]
﴿رضوا بأن يكونوا مع الخوالف وطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون﴾ [التوبَة: 87]
| Besim Korkut Zadovoljavaju se da budu s onima koji ne idu u boj, srca njihova su zapečaćena, pa oni ne shvaćaju |
| Korkut Zadovoljavaju se da budu s onima koji ne idu u boj, srca njihova su zapecacena, pa oni ne shvacaju |
| Korkut Zadovoljavaju se da budu s onima koji ne idu u boj, srca njihova su zapečaćena, pa oni ne shvaćaju |
| Muhamed Mehanovic Zadovoljavaju se da budu s onima koji ne idu u boj, srca njihova su zapečaćena, pa oni ne shvaćaju |
| Muhamed Mehanovic Zadovoljavaju se da budu s onima koji ne idu u boj, srca njihova su zapecacena, pa oni ne shvacaju |
| Mustafa Mlivo Zadovoljni su da budu sa onima koje ostaju, a zapecacena su srca njihova, pa oni ne shvataju |
| Mustafa Mlivo Zadovoljni su da budu sa onima koje ostaju, a zapečaćena su srca njihova, pa oni ne shvataju |
| Transliterim REDU BI’EN JEKUNU ME’AL-HAWALIFI WE TUBI’A ‘ALA KULUBIHIM FEHUM LA JEFKAHUNE |
| Islam House Zadovoljavaju se da budu s onima koji ne idu u boj, srca njihova su zapecacena, pa oni ne shvacaju |
| Islam House Zadovoljavaju se da budu s onima koji ne idu u boj, srca njihova su zapečaćena, pa oni ne shvaćaju |