×

Ali, Poslanik i oni koji s njim vjeruju bore se zalazuci imetke 9:88 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah At-Taubah ⮕ (9:88) ayat 88 in Bosnian

9:88 Surah At-Taubah ayat 88 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah At-Taubah ayat 88 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿لَٰكِنِ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ جَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡخَيۡرَٰتُۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[التوبَة: 88]

Ali, Poslanik i oni koji s njim vjeruju bore se zalazuci imetke svoje i zivote svoje. Njima ce svako dobro pripasti i oni ce ono sto zele ostvariti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لكن الرسول والذين آمنوا معه جاهدوا بأموالهم وأنفسهم وأولئك لهم الخيرات وأولئك, باللغة البوسنية

﴿لكن الرسول والذين آمنوا معه جاهدوا بأموالهم وأنفسهم وأولئك لهم الخيرات وأولئك﴾ [التوبَة: 88]

Besim Korkut
Ali, Poslanik i oni koji s njim vjeruju bore se zalažući imetke svoje i živote svoje. Njima će svako dobro pripasti i oni će ono što žele ostvariti
Korkut
Ali, Poslanik i oni koji s njim vjeruju bore se zalazuci imetke svoje i zivote svoje. Njima ce svako dobro pripasti i oni ce ono sto zele ostvariti
Korkut
Ali, Poslanik i oni koji s njim vjeruju bore se zalažući imetke svoje i živote svoje. Njima će svako dobro pripasti i oni će ono što žele ostvariti
Muhamed Mehanovic
Ali Poslanik i oni koji s njim vjeruju bore se zalažući imetke svoje i živote svoje. Njima će svako dobro pripasti i oni će uspjeti
Muhamed Mehanovic
Ali Poslanik i oni koji s njim vjeruju bore se zalazuci imetke svoje i zivote svoje. Njima ce svako dobro pripasti i oni ce uspjeti
Mustafa Mlivo
Međutim, Poslanik i oni koji vjeruju s njim, bore se imecima svojim i dusama svojim; a ti takvi ce imati dobre stvari i ti takvi ce biti uspjesni
Mustafa Mlivo
Međutim, Poslanik i oni koji vjeruju s njim, bore se imecima svojim i dušama svojim; a ti takvi će imati dobre stvari i ti takvi će biti uspješni
Transliterim
LEKINI ER-RESULU WEL-LEDHINE ‘AMENU ME’AHU XHAHEDU BI’EMWALIHIM WE ‘ENFUSIHIM WE ‘ULA’IKE LEHUMUL-HAJRATU WE ‘ULA’IKE HUMUL-MUFLIHUNE
Islam House
Ali, Poslanik i oni koji s njime vjeruju bore se zalazuci imetke svoje i zivote svoje. – Njima ce svako dobro pripasti i oni ce ono sto zele ostvariti
Islam House
Ali, Poslanik i oni koji s njime vjeruju bore se zalažući imetke svoje i živote svoje. – Njima će svako dobro pripasti i oni će ono što žele ostvariti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek