×

He will be at the forefront of his people on the Day 11:98 British translation

Quran infoBritishSurah Hud ⮕ (11:98) ayat 98 in British

11:98 Surah Hud ayat 98 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Hud ayat 98 - هُود - Page - Juz 12

﴿يَقۡدُمُ قَوۡمَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَأَوۡرَدَهُمُ ٱلنَّارَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡوِرۡدُ ٱلۡمَوۡرُودُ ﴾
[هُود: 98]

He will be at the forefront of his people on the Day of Resurrection, leading them into the Fire. What a terrible place to be led to

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود, باللغة البريطانية

﴿يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود﴾ [هُود: 98]

Mohammad Habib Shakir
He shall lead his people on the resurrection day, and bring them down to the fire; and evil the place to which they are brought
Mohammad Shafi
He (Pharaoh) shall lead his people, on the Resurrection Day, to the Fire. And bad is the place which they shall be led to
Mohammed Marmaduke William Pickthall
He will go before his people on the Day of Resurrection and will lead them to the Fire for watering-place. Ah, hapless is the watering-place (whither they are) led
Mufti Taqi Usmani
He will lead his people on the Day of Judgement, and make them descend into the Fire. And it is the evil descending place
Muhammad Asad
[And so] he shall go before his people on the Day of Resurrection, having led them [in this world] towards the fire [of the life to come]; and vile was the destination towards which they were led
Muhammad Mahmoud Ghali
He will go forward (before) his people on the Day of the Resurrection. So he will have herded them into the Fire, and miserable is the herding to be herded
Muhammad Sarwar
On the Day of Judgment he will lead his people down into the hell fire. His leadership is evil and terrible is the place to which he leads
Muhammad Taqi Usmani
He will lead his people on the Day of Judgement, and make them descend into the Fire. And it is the evil descending place
Mustafa Khattab Allah Edition
He will be before his people on the Day of Judgment and will lead them into the Fire. What an evil place to be led into
Mustafa Khattab God Edition
He will be before his people on the Day of Judgment and will lead them into the Fire. What an evil place to be led into
N J Dawood
He shall stand at the head of his people on the Day of Resurrection, and shall lead them into the Fire. Evil is the place they shall be led to
Safi Kaskas
On the Day of Resurrection, he will go before his people, having led them towards the fire. Miserable is the destination to which they are led
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek