×

O Children of Israel, remember My blessings that I bestowed upon you, 2:122 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:122) ayat 122 in British

2:122 Surah Al-Baqarah ayat 122 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Baqarah ayat 122 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَنِّي فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 122]

O Children of Israel, remember My blessings that I bestowed upon you, and that I favored you over all other people

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يابني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأني فضلتكم على العالمين, باللغة البريطانية

﴿يابني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأني فضلتكم على العالمين﴾ [البَقَرَة: 122]

Mohammad Habib Shakir
O children of Israel, call to mind My favor which I bestowed on you and that I made you excel the nations
Mohammad Shafi
O Children of Israel! Remember My Favour that I bestowed upon you. And remember that I gave you preference over the Worlds
Mohammed Marmaduke William Pickthall
O Children of Israel! Remember My favour wherewith I favoured you and how I preferred you to (all) creatures
Mufti Taqi Usmani
O children of Isrā’īl (Israel), remember My blessing that I conferred upon you, and that I gave you excellence over the worlds
Muhammad Asad
O CHILDREN of Israel! Remember those blessings of Mine with which I graced you, and how I favoured you above all other people
Muhammad Mahmoud Ghali
O Seeds (Or: sons) of Israel) remember My favor wherewith I favored you, and that I graced you over the worlds
Muhammad Sarwar
Children of Israel, recall My favor to you and the preference that I gave to you over all the other nations
Muhammad Taqi Usmani
O children of Isra‘il (Israel), remember My blessing that I conferred upon you, and that I gave you excellence over the worlds
Mustafa Khattab Allah Edition
O Children of Israel! Remember My favours upon you and how I honoured you above the others
Mustafa Khattab God Edition
O Children of Israel! Remember My favours upon you and how I honoured you above the others
N J Dawood
Children of Israel, remember the favour I have bestowed upon you, and that I exalted you above the nations
Safi Kaskas
O Children of Israel, remember my blessings which I gave you and that I preferred you above all human kind
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek