×

So Exalted is Allah, the True Sovereign. Do not hasten to [recite] 20:114 British translation

Quran infoBritishSurah Ta-Ha ⮕ (20:114) ayat 114 in British

20:114 Surah Ta-Ha ayat 114 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ta-Ha ayat 114 - طه - Page - Juz 16

﴿فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۗ وَلَا تَعۡجَلۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مِن قَبۡلِ أَن يُقۡضَىٰٓ إِلَيۡكَ وَحۡيُهُۥۖ وَقُل رَّبِّ زِدۡنِي عِلۡمٗا ﴾
[طه: 114]

So Exalted is Allah, the True Sovereign. Do not hasten to [recite] the Qur’an before its revelation to you is concluded, and say, “My Lord, increase me in knowledge.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فتعالى الله الملك الحق ولا تعجل بالقرآن من قبل أن يقضى إليك, باللغة البريطانية

﴿فتعالى الله الملك الحق ولا تعجل بالقرآن من قبل أن يقضى إليك﴾ [طه: 114]

Mohammad Habib Shakir
Supremely exalted is therefore Allah, the King, the Truth, and do not make haste with the Quran before its revelation is made complete to you and say: O my Lord! increase me in knowledge
Mohammad Shafi
And exalted is Allah, the true Sovereign! And make no haste with reciting the Quran before its revelation to you is completed. And say, "O my Lord! Increase my knowledge
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Then exalted be Allah, the True King! And hasten not (O Muhammad) with the Qur'an ere its revelation hath been perfected unto thee, and say: My Lord! Increase me in knowledge
Mufti Taqi Usmani
So High above all is Allah, the True King! And do not hasten with (reciting) the Qur’ān before its revelation to you is concluded, and say, “My Lord, improve me in knowledge.”
Muhammad Asad
[Know,] then, [that) God is sublimely exalted. the Ultimate Sovereign, the Ultimate Truth and [knowing this,] do not approach the Qur'an in haste, ere it has been revealed unto thee in full, but [always) say: "O my Sustainer, cause me to grow in knowledge
Muhammad Mahmoud Ghali
So Supremely Exalted be Allah, The True King! And do not hasten with the Qur'an before its revelation is accomplished to you, and say, "Lord! Increase me in knowledge
Muhammad Sarwar
God is the Most High and the True King. (Muhammad), do not be hasty in reading the Quran to the people before the revelation has been completed. "Say, My Lord, grant me more knowledge
Muhammad Taqi Usmani
So High above all is Allah, the True King! And do not hasten with (reciting) the Qur‘an before its revelation to you is concluded, and say, .My Lord, improve me in knowledge
Mustafa Khattab Allah Edition
Exalted is Allah, the True King! Do not rush to recite ˹a revelation of˺ the Quran ˹O Prophet˺ before it is ˹properly˺ conveyed to you, and pray, “My Lord! Increase me in knowledge.”
Mustafa Khattab God Edition
Exalted is God, the True King! Do not rush to recite ˹a revelation of˺ the Quran ˹O Prophet˺ before it is ˹properly˺ conveyed to you, and pray, “My Lord! Increase me in knowledge.”
N J Dawood
So, exalted be God, the True King! Do not be quick to recite the Koran before its revelation is completed, but rather say: ‘Lord, increase my knowledge.‘
Safi Kaskas
Know then, that God, the Ultimate Sovereign, the Ultimate Truth is So exalted. [Prophet] do not rush ahead with the Qur'an before its revelation to you is complete, and say, "My Lord, increase me in knowledge
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek