Quran with British translation - Surah Al-Mu’minun ayat 48 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُواْ مِنَ ٱلۡمُهۡلَكِينَ ﴾
[المؤمنُون: 48]
﴿فكذبوهما فكانوا من المهلكين﴾ [المؤمنُون: 48]
Mohammad Habib Shakir So they rejected them and became of those who were destroyed |
Mohammad Shafi So they rejected the two and became of those who were destroyed |
Mohammed Marmaduke William Pickthall So they denied them, and became of those who were destroyed |
Mufti Taqi Usmani Thus they rejected both of them and were among the destroyed |
Muhammad Asad Thus, they gave the lie to those two, and earned (thereby) their place among the doomed |
Muhammad Mahmoud Ghali Then they cried lies to them (both); so they were among the perished |
Muhammad Sarwar They called them liars and consequently were destroyed |
Muhammad Taqi Usmani Thus they rejected both of them and were among the destroyed |
Mustafa Khattab Allah Edition So they rejected them both, and ˹so˺ were among those destroyed |
Mustafa Khattab God Edition So they rejected them both, and ˹so˺ were among those destroyed |
N J Dawood They denied them, and thus incurred destruction |
Safi Kaskas So they called them both liars, and were consequently destroyed |