×

There the deviants will say while quarreling with their false deities 26:96 British translation

Quran infoBritishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:96) ayat 96 in British

26:96 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 96 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 96 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالُواْ وَهُمۡ فِيهَا يَخۡتَصِمُونَ ﴾
[الشعراء: 96]

There the deviants will say while quarreling with their false deities

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا وهم فيها يختصمون, باللغة البريطانية

﴿قالوا وهم فيها يختصمون﴾ [الشعراء: 96]

Mohammad Habib Shakir
They shall say while they contend therein
Mohammad Shafi
They will, blaming one another, say
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And they will say, when they are quarrelling therein
Mufti Taqi Usmani
They will say when they will be quarreling there with each other
Muhammad Asad
And there and then, blaming one another, they [who had grievously sinned in life] will exclaim
Muhammad Mahmoud Ghali
They will say, (as) they stood therein, adversaries with each other
Muhammad Sarwar
Quarrelling therein with each other
Muhammad Taqi Usmani
They will say when they will be quarreling there with each other
Mustafa Khattab Allah Edition
There the deviant will cry while disputing with their idols
Mustafa Khattab God Edition
There the deviant will cry while disputing with their idols
N J Dawood
By the Lord," they will say, as they contend with them
Safi Kaskas
While bickering with each other they will say
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek