×

So We seized him and his soldiers and flung them into the 28:40 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Qasas ⮕ (28:40) ayat 40 in British

28:40 Surah Al-Qasas ayat 40 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Qasas ayat 40 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[القَصَص: 40]

So We seized him and his soldiers and flung them into the sea. See how was the end of the wrongdoers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين, باللغة البريطانية

﴿فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين﴾ [القَصَص: 40]

Mohammad Habib Shakir
So We caught hold of him and his hosts, then We cast them into the sea, and see how was the end of the unjust
Mohammad Shafi
So We seized him and his hosts, and abandoned them in the sea. Just see what end the wicked people met with
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Therefor We seized him and his hosts, and abandoned them unto the sea. Behold the nature of the consequence for evil-doers
Mufti Taqi Usmani
So We seized him and his hosts and threw them into the sea. Look then, how was the fate of the wrongdoers
Muhammad Asad
And so We seized him and his hosts and cast them into the sea: and behold what happened in the end to those evildoers
Muhammad Mahmoud Ghali
So We took him (away) and his hosts, then We flung them off into the main. So look into how was the end of the unjust
Muhammad Sarwar
We sized him and his army and threw them into the sea. See how terrible was the end of the unjust people
Muhammad Taqi Usmani
So We seized him and his hosts and threw them into the sea. Look then, how was the fate of the wrongdoers
Mustafa Khattab Allah Edition
So We seized him and his soldiers, casting them into the sea. See then what was the end of the wrongdoers
Mustafa Khattab God Edition
So We seized him and his soldiers, casting them into the sea. See then what was the end of the wrongdoers
N J Dawood
But We seized him and his warriors, and We cast them into the sea. Consider the fate of the wrongdoers
Safi Kaskas
So, We took him and his soldiers and threw them into the sea. See what became of the unjust
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek