×

Do people think once they say, “We believe,” that they will be 29:2 British translation

Quran infoBritishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:2) ayat 2 in British

29:2 Surah Al-‘Ankabut ayat 2 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 2 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتۡرَكُوٓاْ أَن يَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا وَهُمۡ لَا يُفۡتَنُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 2]

Do people think once they say, “We believe,” that they will be left without being put to the test

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون, باللغة البريطانية

﴿أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون﴾ [العَنكبُوت: 2]

Mohammad Habib Shakir
Do men think that they will be left alone on saying, We believe, and not be tried
Mohammad Shafi
Do people think that they shall be left alone once they say "We believe" and that they shall not be tested
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Do men imagine that they will be left (at ease) because they say, We believe, and will not be tested with affliction
Mufti Taqi Usmani
Do people think that they will be left (at ease) only on their saying, “We believe” and will not be put to any test
Muhammad Asad
DO MEN THINK that on their [mere] saying, “We have attained to faith”, they will be left to themselves, and will not be put to a test
Muhammad Mahmoud Ghali
Does mankind reckon that they will be left to say, "We believe" and will not be tempted
Muhammad Sarwar
Do people think they will not be tested because they say, "We have faith
Muhammad Taqi Usmani
Do people think that they will be left (at ease) only on their saying, .We believe. and will not be put to any test
Mustafa Khattab Allah Edition
Do people think once they say, “We believe,” that they will be left without being put to the test
Mustafa Khattab God Edition
Do people think once they say, “We believe,” that they will be left without being put to the test
N J Dawood
Do people think that once they say: ‘We are believers‘, they will be left alone and not be tested
Safi Kaskas
do people think that they will be left to say, "We believe," without being tested
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek