×

of how my Lord has forgiven me, and made me among the 36:27 British translation

Quran infoBritishSurah Ya-Sin ⮕ (36:27) ayat 27 in British

36:27 Surah Ya-Sin ayat 27 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ya-Sin ayat 27 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ ﴾
[يسٓ: 27]

of how my Lord has forgiven me, and made me among the honored ones.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بما غفر لي ربي وجعلني من المكرمين, باللغة البريطانية

﴿بما غفر لي ربي وجعلني من المكرمين﴾ [يسٓ: 27]

Mohammad Habib Shakir
Of that on account of which my Lord has forgiven me and made me of the honored ones
Mohammad Shafi
How my Lord has forgiven me and made me one among those honoured
Mohammed Marmaduke William Pickthall
With what (munificence) my Lord hath pardoned me and made me of the honoured ones
Mufti Taqi Usmani
how my Lord has forgiven me and placed me among the honoured ones!”
Muhammad Asad
how my Sustainer has forgiven me [the sins of my past], and has placed me among the honoured ones!”
Muhammad Mahmoud Ghali
With what (Grace) my Lord has forgiven me, and He has made me among the honored
Muhammad Sarwar
(wherein he said), "Would that people knew how my Lord has granted me forgiveness and honor
Muhammad Taqi Usmani
how my Lord has forgiven me and placed me among the honoured ones
Mustafa Khattab Allah Edition
of how my Lord has forgiven me, and made me one of the honourable.”
Mustafa Khattab God Edition
of how my Lord has forgiven me, and made me one of the honourable.”
N J Dawood
how gracious my Lord has been to me, how highly He has honoured me!‘
Safi Kaskas
how my Lord has forgiven me and placed me among the highly honored
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek