Quran with British translation - Surah As-saffat ayat 64 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الصَّافَات: 64]
﴿إنها شجرة تخرج في أصل الجحيم﴾ [الصَّافَات: 64]
Mohammad Habib Shakir Surely it is a tree that-grows in the bottom of the hell |
Mohammad Shafi It is a tree that springs up at the bottom of Hell |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Lo! it is a tree that springeth in the heart of hell |
Mufti Taqi Usmani It is a tree that comes forth in the bottom of Jahannam |
Muhammad Asad for, behold, it is a tree that grows in the very heart of the blazing fire [of hell] |
Muhammad Mahmoud Ghali Surely it is a tree that comes out (Literally: goes out) in the root of Hell-Fire |
Muhammad Sarwar (Zaqqum) is a tree which grows from the deepest part of hell |
Muhammad Taqi Usmani It is a tree that comes forth in the bottom of Jahannam |
Mustafa Khattab Allah Edition Indeed, it is a tree that grows in the depths of Hell |
Mustafa Khattab God Edition Indeed, it is a tree that grows in the depths of Hell |
N J Dawood It grows in the nethermost part of Hell |
Safi Kaskas It is a tree that grows in the heart of Hell |