Quran with British translation - Surah As-saffat ayat 85 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ ﴾
[الصَّافَات: 85]
﴿إذ قال لأبيه وقومه ماذا تعبدون﴾ [الصَّافَات: 85]
| Mohammad Habib Shakir When he said to his father and his people: What is it that you worship |
| Mohammad Shafi When he said to his father and his people, "What is it that you worship |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall When he said unto his father and his folk: What is it that ye worship |
| Mufti Taqi Usmani when he said to his father and his people, “What is that which you worship |
| Muhammad Asad and [thus] spoke to his father and his people: “What is it that you worship |
| Muhammad Mahmoud Ghali As he said to his father and his people, "What is it that you worship |
| Muhammad Sarwar and asked his father and his people, "What is that you worship |
| Muhammad Taqi Usmani when he said to his father and his people, .What is that which you worship |
| Mustafa Khattab Allah Edition and said to his father and his people, “What are you worshipping |
| Mustafa Khattab God Edition and said to his father and his people, “What are you worshipping |
| N J Dawood He said to his father and to his people: ‘What are these that you worship |
| Safi Kaskas and said to his father and his people, "What are you worshiping |