×

Those who disbelieve in the Reminder when it comes to them [will 41:41 British translation

Quran infoBritishSurah Fussilat ⮕ (41:41) ayat 41 in British

41:41 Surah Fussilat ayat 41 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Fussilat ayat 41 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِٱلذِّكۡرِ لَمَّا جَآءَهُمۡۖ وَإِنَّهُۥ لَكِتَٰبٌ عَزِيزٞ ﴾
[فُصِّلَت: 41]

Those who disbelieve in the Reminder when it comes to them [will be punished], for it is truly a mighty Book

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا بالذكر لما جاءهم وإنه لكتاب عزيز, باللغة البريطانية

﴿إن الذين كفروا بالذكر لما جاءهم وإنه لكتاب عزيز﴾ [فُصِّلَت: 41]

Mohammad Habib Shakir
Surely those who disbelieve in the reminder when it comes to them, and most surely it is a Mighty Book
Mohammad Shafi
Those that suppress the Reminder (Qur'aan) when it has come to them! It is certainly indeed a powerful Book
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Lo! those who disbelieve in the Reminder when it cometh unto them (are guilty), for lo! it is an unassailable Scripture
Mufti Taqi Usmani
Surely those who have rejected the advice (the Qur’ān) when it came to them (are the ones who adopted perversity, and are not hidden from Us). And surely, it is an unassailable book
Muhammad Asad
Verily, they who are bent on denying the truth of this reminder as soon as it comes to them - [they are the losers]: for, behold, it is a sublime divine writ
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely the ones who disbelieved in the Remembrance as soon as it came to them (are unjust), and surely it is indeed a Mighty Book
Muhammad Sarwar
The disbelievers (do not know) that the Quran which was sent to them is certainly a glorious Book
Muhammad Taqi Usmani
Surely those who have rejected the advice (the Qur‘an) when it came to them (are the ones who adopted perversity, and are not hidden from Us). And surely, it is an unassailable book
Mustafa Khattab Allah Edition
Indeed, those who deny the Reminder after it has come to them ˹are doomed˺, for it is truly a mighty Book
Mustafa Khattab God Edition
Indeed, those who deny the Reminder after it has come to them ˹are doomed˺, for it is truly a mighty Book
N J Dawood
Those who deny the Admonition when it is preached to them ― and surely it is a momentous Book
Safi Kaskas
Those who reject this Reminder after it has come to them [are losers], as it is a mighty Book
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek