Quran with Russian translation - Surah Fussilat ayat 41 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِٱلذِّكۡرِ لَمَّا جَآءَهُمۡۖ وَإِنَّهُۥ لَكِتَٰبٌ عَزِيزٞ ﴾
[فُصِّلَت: 41]
﴿إن الذين كفروا بالذكر لما جاءهم وإنه لكتاب عزيز﴾ [فُصِّلَت: 41]
Abu Adel Поистине, те, которые стали неверующими в Напоминание [в Коран], после того как оно пришло к ним (будут жестоко наказаны). И поистине, это [Коран] – однозначно, книга великая [хранимая Аллахом] |
Elmir Kuliev Voistinu, te, kotoryye ne uverovali v Napominaniye, kogda ono doshlo do nikh, budut nakazany. Voistinu, eto - mogushchestvennoye Pisaniye |
Elmir Kuliev Воистину, те, которые не уверовали в Напоминание, когда оно дошло до них, будут наказаны. Воистину, это - могущественное Писание |
Gordy Semyonovich Sablukov Deystvitel'no, te, kotoryye otvergayut eto ucheniye posle togo, kak oni prishlo k nim - istinno on - dragotsennoye pisaniye |
Gordy Semyonovich Sablukov Действительно, те, которые отвергают это учение после того, как они пришло к ним - истинно он - драгоценное писание |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Poistine, te, kotoryye ne veruyut v napominaniye, posle togo kak ono prishlo k nim... Poistine, eto - kniga velikaya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Поистине, те, которые не веруют в напоминание, после того как оно пришло к ним... Поистине, это - книга великая |