Quran with British translation - Surah Ash-Shura ayat 10 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمَا ٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِيهِ مِن شَيۡءٖ فَحُكۡمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّي عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ ﴾
[الشُّوري: 10]
﴿وما اختلفتم فيه من شيء فحكمه إلى الله ذلكم الله ربي عليه﴾ [الشُّوري: 10]
Mohammad Habib Shakir And in whatever thing you disagree, the judgment thereof is (in) Allah's (hand); that is Allah, my Lord, on Him do I rely and to Him do I turn time after time |
Mohammad Shafi And the resolution of your differences on any matter rests with Allah. [Say,] "Such is Allah, my Lord! In Him have I placed my trust, and to Him do I always turn |
Mohammed Marmaduke William Pickthall And in whatsoever ye differ, the verdict therein belongeth to Allah. Such is my Lord, in Whom I put my trust, and unto Whom I turn |
Mufti Taqi Usmani And (Say O prophet to your opponents,) “Whatever dispute you have in any matter, its judgment lies with Allah. That One is Allah, the Lord of mine; in Him alone I have placed my trust, and to Him alone I turn (in every matter).” |
Muhammad Asad AND ON WHATEVER you may differ, [O believers,] the verdict thereon rests with God. [Say, therefore:] “Such is God, my Sustainer: in Him have I placed my trust, and unto Him do I always turn!” |
Muhammad Mahmoud Ghali And in whatever things you differ about, then the judgment thereof belongs to Allah. "That is Allah, my Lord; in Him I have put my trust, and to Him I turn penitent |
Muhammad Sarwar Whatever differences you may have about the Quran, the final decision rests with God. In Him do I trust and to Him do I turn in repentance |
Muhammad Taqi Usmani And (Say O prophet to your opponents,) .Whatever dispute you have in any matter, its judgment lies with Allah. That One is Allah, the Lord of mine; in Him alone I have placed my trust, and to Him alone I turn (in every matter) |
Mustafa Khattab Allah Edition ˹Say to the believers, O Prophet,˺ “Whatever you may differ about, its judgment rests with Allah. That is Allah—my Lord. In Him I put my trust, and to Him I ˹always˺ turn.” |
Mustafa Khattab God Edition ˹Say to the believers, O Prophet,˺ “Whatever you may differ about, its judgment rests with God. That is God—my Lord. In Him I put my trust, and to Him I ˹always˺ turn.” |
N J Dawood Whatever the subject of your disputes, the final word belongs to God. Such is God, my Lord: in Him I have put my trust, and to Him I turn in penitence |
Safi Kaskas Whatever matters you differ about, is for God to judge. Such is God, my Lord, in whom I trust, and unto Him I repent |