Quran with British translation - Surah Ash-Shura ayat 32 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلۡجَوَارِ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ ﴾
[الشُّوري: 32]
﴿ومن آياته الجوار في البحر كالأعلام﴾ [الشُّوري: 32]
| Mohammad Habib Shakir And among His signs are the ships in the sea like mountains |
| Mohammad Shafi And among His signs are the ships like some signboards [raised] in the sea |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall And of His portents are the ships, like banners on the sea |
| Mufti Taqi Usmani And among His signs are ships in the sea, like mountains |
| Muhammad Asad And among His signs are the ships that sail like [floating] mountains through the seas |
| Muhammad Mahmoud Ghali And of His signs are the running (ships) in the sea like landmarks |
| Muhammad Sarwar Further evidence (of His existence) are the ships which stand as mountains in the sea |
| Muhammad Taqi Usmani And among His signs are ships in the sea, like mountains |
| Mustafa Khattab Allah Edition And among His signs are the ships like mountains ˹sailing˺ in the sea |
| Mustafa Khattab God Edition And among His signs are the ships like mountains ˹sailing˺ in the sea |
| N J Dawood And among His signs are the ships which sail like mountains upon the ocean |
| Safi Kaskas Among His Signs are ships floating like mountains through the sea |