×

and abundant spoils of war they will gain. And Allah is All-Mighty, 48:19 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Fath ⮕ (48:19) ayat 19 in British

48:19 Surah Al-Fath ayat 19 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Fath ayat 19 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿وَمَغَانِمَ كَثِيرَةٗ يَأۡخُذُونَهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا ﴾
[الفَتح: 19]

and abundant spoils of war they will gain. And Allah is All-Mighty, All-Wise

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومغانم كثيرة يأخذونها وكان الله عزيزا حكيما, باللغة البريطانية

﴿ومغانم كثيرة يأخذونها وكان الله عزيزا حكيما﴾ [الفَتح: 19]

Mohammad Habib Shakir
And many acquisitions which they will take; and Allah is Mighty, Wise
Mohammad Shafi
And [Allah rewarded them] with many future spoils of war to gather. And Allah is Omnipotent, Wise
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And much booty that they will capture. Allah is ever Mighty, Wise
Mufti Taqi Usmani
and many spoils that they would receive. And Allah is Mighty, Wise
Muhammad Asad
and [of] many war-gains which they would achieve: for God is indeed almighty, wise
Muhammad Mahmoud Ghali
And much booty (The Arabic words are plural) for them to take; and Allah has been Ever-Mighty, Ever-Wise
Muhammad Sarwar
and the booty which they received from it (the Battle). God is Majestic and All-wise
Muhammad Taqi Usmani
and many spoils that they would receive. And Allah is Mighty, Wise
Mustafa Khattab Allah Edition
and many spoils of war they will gain. For Allah is Almighty, All-Wise
Mustafa Khattab God Edition
and many spoils of war they will gain. For God is Almighty, All-Wise
N J Dawood
and with abundant spoils to take. Almighty is God and wise
Safi Kaskas
and abundant gains to capture. God is the Almighty and All-Wise
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek