Quran with Bangla translation - Surah Al-Fath ayat 19 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿وَمَغَانِمَ كَثِيرَةٗ يَأۡخُذُونَهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا ﴾
[الفَتح: 19]
﴿ومغانم كثيرة يأخذونها وكان الله عزيزا حكيما﴾ [الفَتح: 19]
Abu Bakr Zakaria ara bipula parimana ganimate [1], ya tara hastagata karabe ebam allaha prabala parakramasali, hikamata'oyala |
Abu Bakr Zakaria āra bipula parimāna gaṇīmatē [1], yā tārā hastagata karabē ēbaṁ āllāha prabala parākramaśālī, hikamata'ōẏālā |
Muhiuddin Khan এবং বিপুল পরিমাণে যুদ্ধলব্ধ সম্পদ, যা তারা লাভ করবে। আল্লাহ পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময়। |
Muhiuddin Khan Ebam bipula parimane yud'dhalabdha sampada, ya tara labha karabe. Allaha parakramasali, prajnamaya. |
Muhiuddin Khan Ēbaṁ bipula parimāṇē yud'dhalabdha sampada, yā tārā lābha karabē. Āllāha parākramaśālī, prajñāmaẏa. |
Zohurul Hoque আর প্রচুর যুদ্ধেলব্ধ সম্পদ, তারা তা হস্তগত করবে। আর আল্লাহ্ হচ্ছেন মহাশক্তিশালী, পরমজ্ঞানী। |
Zohurul Hoque ara pracura yud'dhelabdha sampada, tara ta hastagata karabe. Ara allah hacchena mahasaktisali, paramajnani. |
Zohurul Hoque āra pracura yud'dhēlabdha sampada, tārā tā hastagata karabē. Āra āllāh hacchēna mahāśaktiśālī, paramajñānī. |