Quran with English translation - Surah Al-Fath ayat 19 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿وَمَغَانِمَ كَثِيرَةٗ يَأۡخُذُونَهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا ﴾
[الفَتح: 19]
﴿ومغانم كثيرة يأخذونها وكان الله عزيزا حكيما﴾ [الفَتح: 19]
Al Bilal Muhammad Et Al And many gains will they acquire, and God is Exalted in Power, Full of Wisdom |
Ali Bakhtiari Nejad and a lot of spoils (of war) that they take it, and God is powerful and wise |
Ali Quli Qarai and abundant spoils that they will capture, and Allah is all-mighty, all-wise |
Ali Unal And much in gains of war that they will take. And God is All-Glorious with irresistible might, All-Wise |
Hamid S Aziz And many gains which they will acquire; and Allah is Mighty, Wise |
John Medows Rodwell And with the rich booty which they took: for God is Mighty, Wise |
Literal And many winnings/spoils of war they take/receive it, and God was/is glorious/mighty , wise/judicious |
Mir Anees Original and much booty which they take, and Allah is Mighty, Wise |
Mir Aneesuddin and much booty which they take, and God is Mighty, Wise |