Quran with British translation - Surah An-Najm ayat 4 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ ﴾
[النَّجم: 4]
﴿إن هو إلا وحي يوحى﴾ [النَّجم: 4]
Mohammad Habib Shakir It is naught but revelation that is revealed |
Mohammad Shafi It is nothing but revelation divinely revealed |
Mohammed Marmaduke William Pickthall It is naught save an inspiration that is inspired |
Mufti Taqi Usmani It is but revelation revealed (to him) |
Muhammad Asad that [which he conveys to you] is but [a divine] inspiration with which he is being inspired – |
Muhammad Mahmoud Ghali Decidedly it is nothing except a revelation revealed |
Muhammad Sarwar It is a revelations which has been revealed to him |
Muhammad Taqi Usmani It is but revelation revealed (to him) |
Mustafa Khattab Allah Edition It is only a revelation sent down ˹to him˺ |
Mustafa Khattab God Edition It is only a revelation sent down ˹to him˺ |
N J Dawood This is a revelation inspired |
Safi Kaskas It is a revealed revelation |