Quran with British translation - Surah Al-Muddaththir ayat 11 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا ﴾
[المُدثر: 11]
﴿ذرني ومن خلقت وحيدا﴾ [المُدثر: 11]
Mohammad Habib Shakir Leave Me and him whom I created alone |
Mohammad Shafi Leave to Me what I Myself created [human being] without any help from anyone else |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Leave Me (to deal) with him whom I created lonely |
Mufti Taqi Usmani Leave me alone (to deal) with the one whom I created lonely |
Muhammad Asad LEAVE Me alone [to deal] with him whom I have created alone |
Muhammad Mahmoud Ghali Leave Me with him whom I created alone |
Muhammad Sarwar Leave to Me the one, whom I have created all by Myself |
Muhammad Taqi Usmani Leave me alone (to deal) with the one whom I created lonely |
Mustafa Khattab Allah Edition And leave to me ˹O Prophet˺ the one I created all by Myself |
Mustafa Khattab God Edition And leave to me ˹O Prophet˺ the one I created all by Myself |
N J Dawood Leave to Me the man whom I created helpless |
Safi Kaskas Leave Me alone with the one I created |