Quran with British translation - Surah An-Naba’ ayat 20 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا ﴾
[النَّبَإ: 20]
﴿وسيرت الجبال فكانت سرابا﴾ [النَّبَإ: 20]
Mohammad Habib Shakir And the mountains shall be moved off so that they shall remain a mere semblance |
Mohammad Shafi And the mountains are moved away, as if they had been a mirage |
Mohammed Marmaduke William Pickthall And the hills are set in motion and become as a mirage |
Mufti Taqi Usmani and the mountains will be set in motion, so they will be as mirage |
Muhammad Asad and when the mountains are made to vanish as if they had been a mirage |
Muhammad Mahmoud Ghali And the mountains are made to travel, (and) so have become a mirage |
Muhammad Sarwar The mountains will be driven away and become like mirages |
Muhammad Taqi Usmani and the mountains will be set in motion, so they will be as mirage |
Mustafa Khattab Allah Edition and the mountains will be blown away, becoming ˹like˺ a mirage |
Mustafa Khattab God Edition and the mountains will be blown away, becoming ˹like˺ a mirage |
N J Dawood and the mountains shall pass away into a mirage |
Safi Kaskas And the mountains are set in motion and will become a mirage |