×

The worst of moving creatures before Allah are those who persist in 8:55 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Anfal ⮕ (8:55) ayat 55 in British

8:55 Surah Al-Anfal ayat 55 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Anfal ayat 55 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأنفَال: 55]

The worst of moving creatures before Allah are those who persist in disbelief, so they do not believe

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن شر الدواب عند الله الذين كفروا فهم لا يؤمنون, باللغة البريطانية

﴿إن شر الدواب عند الله الذين كفروا فهم لا يؤمنون﴾ [الأنفَال: 55]

Mohammad Habib Shakir
Surely the vilest of animals in Allah's sight are those who disbelieve, then they would not believe
Mohammad Shafi
Indeed, the worst of the moving creatures, in Allah's sight, are those who suppress the Truth. And then they would not believe
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Lo! the worst of beasts in Allah's sight are the ungrateful who will not believe
Mufti Taqi Usmani
Surely, the worst of all the moving creatures, in the sight of Allah, are those who reject Faith and do not believe
Muhammad Asad
Verily, the vilest creatures in the sight of God are those who are bent on denying the truth and therefore do not believe
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely the evilest of beasts in the Meeting with Allah are the ones who have disbelieved, so they would not believe
Muhammad Sarwar
The most wicked creatures in the sight of God are the unbelievers who never have faith
Muhammad Taqi Usmani
Surely, the worst of all the moving creatures, in the sight of Allah, are those who reject Faith and do not believe
Mustafa Khattab Allah Edition
Indeed, the worst of all beings in the sight of Allah are those who persist in disbelief, never to have faith—
Mustafa Khattab God Edition
Indeed, the worst of all beings in the sight of God are those who persist in disbelief, never to have faith—
N J Dawood
Surely the basest creatures in the sight of God are the blasphemers who will not believe
Safi Kaskas
In God's sight, the worst beasts are the unbelievers who refuse to believe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek