Quran with French translation - Surah Al-Anfal ayat 55 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأنفَال: 55]
﴿إن شر الدواب عند الله الذين كفروا فهم لا يؤمنون﴾ [الأنفَال: 55]
Islamic Foundation Il n’est pires betes pour Allah que ceux qui ont (toujours) mecru et qui s’obstinent toujours dans leur mecreance |
Islamic Foundation Il n’est pires bêtes pour Allah que ceux qui ont (toujours) mécru et qui s’obstinent toujours dans leur mécréance |
Muhammad Hameedullah Les pires betes, aupres d’Allah, sont ceux qui ont ete infideles (dans le passe) et qui ne croient donc point (actuellement) |
Muhammad Hamidullah Les pires betes, aupres d'Allah, sont ceux qui ont ete infideles (dans le passe) et qui ne croient donc point (actuellement) |
Muhammad Hamidullah Les pires bêtes, auprès d'Allah, sont ceux qui ont été infidèles (dans le passé) et qui ne croient donc point (actuellement) |
Rashid Maash Il n’est pires creatures pour Allah que ces impies qui rejettent obstinement la foi |
Rashid Maash Il n’est pires créatures pour Allah que ces impies qui rejettent obstinément la foi |
Shahnaz Saidi Benbetka Les creatures les plus infames pour Dieu sont les denegateurs qui s’obstinent a refuser de croire |
Shahnaz Saidi Benbetka Les créatures les plus infâmes pour Dieu sont les dénégateurs qui s’obstinent à refuser de croire |