Quran with British translation - Surah At-Takwir ayat 21 - التَّكوير - Page - Juz 30
﴿مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ ﴾
[التَّكوير: 21]
﴿مطاع ثم أمين﴾ [التَّكوير: 21]
Mohammad Habib Shakir One (to be) obeyed, and faithful in trust |
Mohammad Shafi One to be obeyed besides being trustworthy |
Mohammed Marmaduke William Pickthall (One) to be obeyed, and trustworthy |
Mufti Taqi Usmani the one obeyed there, trusted |
Muhammad Asad [the word] of one to be heeded, and worthy of trust |
Muhammad Mahmoud Ghali Obeyed there, (and) devoted |
Muhammad Sarwar obeyed by (all creatures) and faithful to His trust |
Muhammad Taqi Usmani the one obeyed there, trusted |
Mustafa Khattab Allah Edition obeyed there ˹in heaven˺, and trustworthy |
Mustafa Khattab God Edition obeyed there ˹in heaven˺, and trustworthy |
N J Dawood obeyed, and faithful to his trust |
Safi Kaskas obeyed and trustworthy |