Quran with British translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 6 - المُطَففين - Page - Juz 30
﴿يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[المُطَففين: 6]
﴿يوم يقوم الناس لرب العالمين﴾ [المُطَففين: 6]
| Mohammad Habib Shakir The day on which men shall stand before the Lord of the worlds |
| Mohammad Shafi The Day when mankind shall stand before the Lord of the worlds |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall The day when (all) mankind stand before the Lord of the Worlds |
| Mufti Taqi Usmani the Day when all the people will stand before the Lord of the worlds |
| Muhammad Asad the Day when all men shall stand before the Sustainer of all the worlds |
| Muhammad Mahmoud Ghali The Day when mankind will rise up before The Lord of the worlds |
| Muhammad Sarwar when mankind will stand before the Lord of the Universe |
| Muhammad Taqi Usmani the Day when all the people will stand before the Lord of the worlds |
| Mustafa Khattab Allah Edition the Day ˹all˺ people will stand before the Lord of all worlds |
| Mustafa Khattab God Edition the Day ˹all˺ people will stand before the Lord of all worlds |
| N J Dawood the day when mankind will stand before the Lord of the Universe |
| Safi Kaskas the Day when Humankind will stand before the Lord of the worlds |