Quran with British translation - Surah AT-Tariq ayat 15 - الطَّارق - Page - Juz 30
﴿إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا ﴾
[الطَّارق: 15]
﴿إنهم يكيدون كيدا﴾ [الطَّارق: 15]
| Mohammad Habib Shakir Surely they will make a scheme |
| Mohammad Shafi They [suppressors of Truth] are indeed hatching a plot |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Lo! they plot a plot (against thee, O Muhammad) |
| Mufti Taqi Usmani They are devising plans |
| Muhammad Asad Behold, they [who refuse to accept it] devise many a false argument [to disprove its truth] |
| Muhammad Mahmoud Ghali Surely they are plotting (evil) plots |
| Muhammad Sarwar They (disbelievers) plot every evil plan |
| Muhammad Taqi Usmani They are devising plans |
| Mustafa Khattab Allah Edition They are certainly devising ˹evil˺ plans |
| Mustafa Khattab God Edition They are certainly devising ˹evil˺ plans |
| N J Dawood They scheme and scheme |
| Safi Kaskas They plot and scheme |