Quran with Bulgarian translation - Surah Al-Kahf ayat 21 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَكَذَٰلِكَ أَعۡثَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ لِيَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ لَا رَيۡبَ فِيهَآ إِذۡ يَتَنَٰزَعُونَ بَيۡنَهُمۡ أَمۡرَهُمۡۖ فَقَالُواْ ٱبۡنُواْ عَلَيۡهِم بُنۡيَٰنٗاۖ رَّبُّهُمۡ أَعۡلَمُ بِهِمۡۚ قَالَ ٱلَّذِينَ غَلَبُواْ عَلَىٰٓ أَمۡرِهِمۡ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيۡهِم مَّسۡجِدٗا ﴾
[الكَهف: 21]
﴿وكذلك أعثرنا عليهم ليعلموا أن وعد الله حق وأن الساعة لا ريب﴾ [الكَهف: 21]
Tzvetan Theophanov Taka osvedomikhme [khorata] za tyakh, za da znayat, che obeshtanieto na Allakh e istinno i nyama sumnenie za Chasa. Kogato [khorata] zasporikha pomezhdu si za tyakh, edni rekokha: “Postroite nad tyakh postroika! Tekhniyat Gospod nai-dobre gi znae.” A onezi, koito nadvikha v spora, kazakha: “Da napravim khram nad tyakh!” |
Tzvetan Theophanov Taka osvedomikhme [khorata] za tyakh, za da znayat, che obeshtanieto na Allakh e istinno i nyama sŭmnenie za Chasa. Kogato [khorata] zasporikha pomezhdu si za tyakh, edni rekokha: “Postroĭte nad tyakh postroĭka! Tekhniyat Gospod naĭ-dobre gi znae.” A onezi, koito nadvikha v spora, kazakha: “Da napravim khram nad tyakh!” |