×

Рече: “О, сине на майка ми, не ме дърпай нито за брадата, 20:94 Bulgarian translation

Quran infoBulgarianSurah Ta-Ha ⮕ (20:94) ayat 94 in Bulgarian

20:94 Surah Ta-Ha ayat 94 in Bulgarian (البلغارية)

Quran with Bulgarian translation - Surah Ta-Ha ayat 94 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ يَبۡنَؤُمَّ لَا تَأۡخُذۡ بِلِحۡيَتِي وَلَا بِرَأۡسِيٓۖ إِنِّي خَشِيتُ أَن تَقُولَ فَرَّقۡتَ بَيۡنَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَلَمۡ تَرۡقُبۡ قَوۡلِي ﴾
[طه: 94]

Рече: “О, сине на майка ми, не ме дърпай нито за брадата, нито за главата! Страхувах се да не речеш: “Ти разедини синовете на Исраил и не удържа моето слово.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال يبنؤم لا تأخذ بلحيتي ولا برأسي إني خشيت أن تقول فرقت, باللغة البلغارية

﴿قال يبنؤم لا تأخذ بلحيتي ولا برأسي إني خشيت أن تقول فرقت﴾ [طه: 94]

Tzvetan Theophanov
Reche: “O, sine na maika mi, ne me durpai nito za bradata, nito za glavata! Strakhuvakh se da ne rechesh: “Ti razedini sinovete na Israil i ne udurzha moeto slovo.”
Tzvetan Theophanov
Reche: “O, sine na maĭka mi, ne me dŭrpaĭ nito za bradata, nito za glavata! Strakhuvakh se da ne rechesh: “Ti razedini sinovete na Israil i ne udŭrzha moeto slovo.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek