Quran with Burmese translation - Surah Hud ayat 120 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَكُلّٗا نَّقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِۦ فُؤَادَكَۚ وَجَآءَكَ فِي هَٰذِهِ ٱلۡحَقُّ وَمَوۡعِظَةٞ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[هُود: 120]
﴿وكلا نقص عليك من أنباء الرسل ما نثبت به فؤادك وجاءك في﴾ [هُود: 120]
Ba Sein ၁၂ဝ။ ငါအရှင်မြတ်သည် သင်တမန်တော်အား တမန်တော်များ၏ အတ္ထုပ္ပတ္တိအကြောင်းအချင်းရာများကို ဗျာဒိတ်တော် ရှိခြင်းအကြောင်းမှာ ထိုအဖြစ်အပျက်များအားဖြင့် သင့်ထံသို့ သစ္စာတရားတော်ကျရောက်လာပြီ။ ဤတရားတော် သည် ယုံကြည်သူတို့အတွက် ဆုံးမသြဝါဒနှင့်သတိပေးတရားဖြစ်၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim စင်စစ်သော်ကား ငါအရှင်မြတ်သည် ရစူလ်တမန်တော်များ၏ အကြောင်းသတင်းများအနက်မှ အကြင်အကြောင်းသတင်း အလုံးစုံကို အသင်အား ပြောကြားတော်မူ၏။ ငါအရှင်မြတ်သည် ထိုအကြောင်း သတင်းများဖြင့်အသင်စိတ်နှလုံးကို မြဲမြံကြံ့ခိုင် စေတော်မူ၏။ ၎င်းပြင် ဤကဏ္ဍတွင် အမှန်တရားလည်း အသင့်ထံ ရောက်ရှိလာခဲ့လေပြီ။ထိုနည်းတူစွာ (ဤအကြောင်းသတင်းများတွင်) မုအ်မင်(န်)သက်ဝင်ယုံကြည် သူတို့အဖို့ ဆုံးမဩဝါဒသည်လည်းကောင်း၊သတိပေး နှိုးဆော်ချက်သည်လည်းကောင်း၊ ရှိပေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် တမန်တော်များ၏အကြောင်းများထဲမှ အကြင် အကြောင်းများအားလုံးကို အသင့်အား ပြောပြတော်မူသည်။ ငါအရှင်မြတ်သည် ထိုအကြောင်းနှင့် အသင်၏စိတ်နှလုံးကို ကြံ့ခိုင်စေတော်မူသည်။ ထို့ပြင် ဤကဏ္ဍတွင် အမှန်တရားသည်လည်း အသင်၏ထံသို့ ရောက်ရှိလာခဲ့ပြီဖြစ်သည်။ ၎င်းနောက် ယုံကြည်သူများအတွက် ဆုံးမဩဝါဒနှင့် သတိပေးနှိုးဆော်ချက်ရှိသည်။ |