×

သတင်းဆောင် စေတမန်များက “အို၊ လူးသ်၊ ဧကန်ပင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်တော်မူသောအရှင်မြတ်က စေလွှတ်တော်မူသော သတင်းဆောင်၊ စေတမန်များဖြစ်၍ 11:81 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Hud ⮕ (11:81) ayat 81 in Burmese

11:81 Surah Hud ayat 81 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Hud ayat 81 - هُود - Page - Juz 12

﴿قَالُواْ يَٰلُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُوٓاْ إِلَيۡكَۖ فَأَسۡرِ بِأَهۡلِكَ بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّيۡلِ وَلَا يَلۡتَفِتۡ مِنكُمۡ أَحَدٌ إِلَّا ٱمۡرَأَتَكَۖ إِنَّهُۥ مُصِيبُهَا مَآ أَصَابَهُمۡۚ إِنَّ مَوۡعِدَهُمُ ٱلصُّبۡحُۚ أَلَيۡسَ ٱلصُّبۡحُ بِقَرِيبٖ ﴾
[هُود: 81]

သတင်းဆောင် စေတမန်များက “အို၊ လူးသ်၊ ဧကန်ပင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်တော်မူသောအရှင်မြတ်က စေလွှတ်တော်မူသော သတင်းဆောင်၊ စေတမန်များဖြစ်၍ သူတို့သည် သင့်အပါးသို့ အလျှင်း ချဉ်းကပ်နိုင်မည် မဟုတ်ပေ။ သို့ဖြစ်ပေရာ အသင်သည် သင်၏မိသားစုနှင့်အတူ ည၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုတွင် ခရီးစထွက်လော့။ ထို့ပြင် သင်၏အမျိုးသမီးမှလွဲ၍ သင်တို့အနက်မှ မည်သူတစ်ဦး တစ်ယောက်ကိုမျှ နောက်ဆံတင်း၍ နောက်လှည့်မကြည့်စေနှင့်။ (သူမသည် နောက်သို့ လှည့်ကြည့် ပြီဖြစ်၍) ဧကန်ပင်၊ ယင်း (နောက်ဆံတင်းခြင်း) ကြောင့် သူတို့ပေါ် ဆိုက်ရောက်သမျှ ပြစ်ဒဏ်သည် သူမအပေါ် ဆိုက်ရောက်မည့် ပြစ်ဒဏ်ပင် ဖြစ်၏။ မုချဧကန်၊ သူတို့ (၏ပြစ်ဒဏ်) အတွက် သတ်မှတ်ချိန်သည် နံနက် မိုးသောက်ချိန်ပင်ဖြစ်၏။ မိုးသောက်ချိန်နီးကပ်လာနေပြီမဟုတ်လော။” ဟု သတိပေးပြောဆိုခဲ့၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا يالوط إنا رسل ربك لن يصلوا إليك فأسر بأهلك بقطع من, باللغة البورمية

﴿قالوا يالوط إنا رسل ربك لن يصلوا إليك فأسر بأهلك بقطع من﴾ [هُود: 81]

Ba Sein
၈၁။ ဧည့်သည်တော်က အို-လွတ်၊ မှတ်သားလော့၊ အကျွနု်ပ်တို့သည် သင်၏ အရှင်သခင်စေလွှတ်တော်မူသော စေတမန်တော်များဖြစ်ကြ၏။ ထိုသူမိုက်တို့သည် သင့်ကို ထိရမည်မဟုတ်ချေ။ သင်သည် မိမိဘက်တော်သားများ နှင့်တကွ ညဉ့်ဦးယံအချိန်တွင် ခရီးထွက်သွားလော့။ သင်တို့အနက် သင်၏ မိန်းမမှတပါး မည်သူမျှပြန်လှည့် လာခြင်းကို မပြုကြလင့်။ မှတ်သားလော့၊ ထိုသူမိုက်တို့ထိသောအပြစ်ဒဏ်သည် သင်၏ မိန်းမကိုလည်း ထိ ချေမည်။ မှတ်သားလော့၊ သူတို့အတွက် မှတ်သားလော့။ သူတို့အတွက် ချိန်းထားသောအချိန်သည် နံနက် မိုးသောက်ချိန်အချိန်ဖြစ်၏။ နံနက်သည် နီးကပ်လျက်ရှိသည်မဟုတ်လောဟု ဆိုကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုရောအခါ ယင်း(စေတမန်)တို့က ဤသို့ပြောဆိုခဲ့ကြကုန်၏။ အို-(နဗီတမန်တော်)လူတ်ွ (အသင်သည်မည်သို့မျှ မစိုးရိမ်ပါလေနှင့်) ဧကန်မလွဲ ကျွန်ုပ်တို့သည်အသင်၏အရှင်မြတ်က စေလွှတ်တော် မူသောစေတမန်များပင်ဖြစ်ကြပေရာ ၎င်းတို့သည် အသင်၏အပါးသို့ အလျဉ်းချဉ်းကပ်နိုင်ကြမည် မဟုတ်ပေ။ သို့ဖြစ်ပေရာ အသင်သည်မိမိအိမ်သူ အိမ်သားတို့နှင့်တကွ ည၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုခုတွင် ထွက်ခွာသွားပါလေ။ သို့ရာတွင် အသင်တို့အနက် မည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်မျှ နောက်သို့လှည့်၍ မကြည့်ရပေ။သို့ရာတွင် အသင်၏ဇနီးမူကား ဧကန်မုချ ၎င်းတို့၌ ဆိုက်ရောက်မည့်ပြစ်ဒဏ်သည် ယင်းဇနီး၌လည်း ဆိုက်ရောက်မည်ဖြစ်ချေသည်။ ဧကန်စင်စစ် ၎င်းတို့အား ချိန်းချက်ထားသော အချိန်သည် နံနက်မိုးသောက်ချိန်ပင်ဖြစ်ပေသည်။ နံနက်မိုးသောက်ချိန်ကား နီးကပ်လျက်ပင်ရှိသည် မဟုတ်ပါလော။
Hashim Tin Myint
သူတို့(‌စေတမန်များ)က ‌ပြောဆိုကြသည်- အို- (တမန်‌တော်)လူသွ်၊ အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်တို့သည် အသင့်အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်က ‌စေလွှတ်‌တော်မူ‌သော ‌စေတမန်များဖြစ်သည့်အတွက် သူတို့သည် အသင်၏အနီးသို့ လုံးဝ ချဉ်းကပ်နိုင်ကြမည် မဟုတ်‌ပေ။ သို့ဖြစ်ရာ အသင်သည် အသင်၏အိမ်သူအိမ်သားများနှင့်အတူ ည၏အစိတ်အပိုင်း တစ်စုံတစ်ခု၌ ထွက်ခွာသွားလိုက်ပါ။ ၎င်း‌နောက် အသင်တို့ထဲမှ မည်သူမျှ ‌နောက်သို့ လှည့်မကြည့်ရ‌ပေ။ သို့ရာတွင် အသင်၏ဇနီးကမူ အမှန်ပင် သူတို့၏အ‌ပေါ်တွင် ကျ‌ရောက်မည့်အပြစ်ဒဏ်သည် ထိုဇနီးအ‌ပေါ်၌လည်း ကျ‌ရောက်မည်ဖြစ်သည်။ အမှန်စင်စစ် သူတို့အား ချိန်းဆိုထား‌သောအချိန်သည် နံနက်မိုး‌သောက်ချိန်ပင် ဖြစ်သည်။ နံနက်မိုး‌သောက်ချိန်သည် နီးကပ်‌နေပြီ မဟုတ်‌လော။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek