×

ဧကန်ပင်၊ (ဤကျမ်းတော်၏) အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များအား မယုံကြည်သူတို့ကို (သူတို့က သူတို့၏မှားယွင်းသည့်အတွေးအခေါ်၌သာ ဇွဲရှိရှိ ရပ်တည်လိုသောကြောင့်) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် သည် သူတို့အား တရားလမ်းမှန်ကို 16:104 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nahl ⮕ (16:104) ayat 104 in Burmese

16:104 Surah An-Nahl ayat 104 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nahl ayat 104 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَا يَهۡدِيهِمُ ٱللَّهُ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴾
[النَّحل: 104]

ဧကန်ပင်၊ (ဤကျမ်းတော်၏) အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များအား မယုံကြည်သူတို့ကို (သူတို့က သူတို့၏မှားယွင်းသည့်အတွေးအခေါ်၌သာ ဇွဲရှိရှိ ရပ်တည်လိုသောကြောင့်) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် သည် သူတို့အား တရားလမ်းမှန်ကို ညွှန်ပြတော်မူမည် မဟုတ်ပေ။ ထို့ပြင် သူတို့အတွက် ပြင်းပြနာကျင်ဖွယ်ရာ စူးနစ်သော (ပြစ်တင်ရှုတ်ချမှုနှင့်) ပြစ်ဒဏ်များ (လည်း) ရှိနေ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين لا يؤمنون بآيات الله لا يهديهم الله ولهم عذاب أليم, باللغة البورمية

﴿إن الذين لا يؤمنون بآيات الله لا يهديهم الله ولهم عذاب أليم﴾ [النَّحل: 104]

Ba Sein
၁ဝ၄။ မှတ်သားကြလော့။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ နှုတ်ကပတ်တော်များကို မယုံကြည်သူတို့အား အရှင်မြတ်သည် လမ်းပြတော်မမူချေ။ သူတို့၏ အပြစ်ဒဏ်မှာ အလွန်ပြင်းပြနာကျင်ဖွယ်ကောင်း၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်စင်စစ် အကြင်သူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ အာယတ်တော်များကို မယုံကြည်ကြပေ။ ၎င်းတို့အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် တရားလမ်းမှန်ကို ပြတော်မူမည်မဟုတ်ပေ။ ထိုမှတစ်ပါး ၎င်းတို့၌ ပြင်းပြ နာကျင်ဖွယ်ဖြစ်သော ပြစ်ဒဏ်သည်(လည်း) ရှိချေအံ့ သတည်း။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် အကြင်သူများသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ အာယသ်‌တော်များကို မယုံကြည်ကြ‌ပေ။ သူတို့အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် လမ်းမှန် ညွှန်ကြားပြသ‌တော်မူမည် မဟုတ်‌ပေ။ ၎င်း‌နောက် သူတို့အတွက် နာကျင်‌စေ‌သော ပြစ်ဒဏ်ရှိမည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek