×

မလွဲဧကန်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင်တို့ ထိန်ချန်လျှို့ဝှက်ထားကြသော အကြောင်းကိစ္စများ နှင့်ထုတ်ဖော်ဖွင့်ဟကြသော အကြောင်းကိစ္စများကို အကြွင်းမဲ့ သိနေတော်မူကြောင်း ဒွိဟသံသယဖြစ်စရာ အကြောင်းမရှိသော်လည်း သူတို့က 16:23 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nahl ⮕ (16:23) ayat 23 in Burmese

16:23 Surah An-Nahl ayat 23 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nahl ayat 23 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ ﴾
[النَّحل: 23]

မလွဲဧကန်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင်တို့ ထိန်ချန်လျှို့ဝှက်ထားကြသော အကြောင်းကိစ္စများ နှင့်ထုတ်ဖော်ဖွင့်ဟကြသော အကြောင်းကိစ္စများကို အကြွင်းမဲ့ သိနေတော်မူကြောင်း ဒွိဟသံသယဖြစ်စရာ အကြောင်းမရှိသော်လည်း သူတို့က ယုံကြည်လက်ခံရန် အဆင်သင့် မဖြစ်ကြပေ။ ဧကန်ပင်၊ ထိုအရှင်မြတ်သည် မာန်မာနထောင်လွှားသူတို့အား နှစ်သက်တော်မူသည် မဟုတ်ပေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا جرم أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه لا يحب, باللغة البورمية

﴿لا جرم أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه لا يحب﴾ [النَّحل: 23]

Ba Sein
၂၃။ မုချဧကန်အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတို့ထိမ်ချန်လျှို့ဝှက်ထားသောအရာ၊ ထုတ်ဖော်ကြေငြာသောအရာအလုံးစုံ ကို အကုန်အစင်သိတော်မူ၏။ မှတ်သားကြလော့၊ အရှင်မြတ်သည် စိတ်ကြီးဝင်သောသူတို့ကို နှစ်သက်တော် မမူချေ။
Ghazi Mohammad Hashim
မလွဲဧကန် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ထိုသူို့လျှို့ဝှက်ကြသောအမှုကိစ္စတို့ကိုလည်းကောင်း၊ ထိုသူတို့ ထင်ရှားစေကြကုန်သောအမှုကိစ္စတို့ကိုလည်းကောင်း၊ (အကြွင်းမဲ့)သိတော်မူပေသည်။ ဧကန်အမှန် ထိုအရှင်မြတ်သည် မာန်မာနထောင်လွှားသူတို့အား နှစ်သက်တော်မူသည် မဟုတ်ပေ။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတို့ လျှို့ဝှက်ကြ‌သောအရာများနှင့် ထင်‌ပေါ်ကြ‌သောအရာများကို သိရှိ‌တော်မူသည်။ အမှန်ပင် အရှင်မြတ်သည် မာန‌ထောင်‌သောသူများအား မနှစ်သက်‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek