×

(ထိုသို့ အရှင်မြတ်မှအပ အခြားသောအရာများကို ကိုးကွယ်ခြင်းသည်) သူတို့အား ငါအရှင်မြတ်က ချီးမြှင့်ပေးသနားတော်မူသောကျေးဇူးတော်များနှင့်စပ်လျဉ်း၍ ကျေးဇူးကန်း (လျှက် အမှန်တရားကို မယုံ ကြည် 16:55 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nahl ⮕ (16:55) ayat 55 in Burmese

16:55 Surah An-Nahl ayat 55 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nahl ayat 55 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 55]

(ထိုသို့ အရှင်မြတ်မှအပ အခြားသောအရာများကို ကိုးကွယ်ခြင်းသည်) သူတို့အား ငါအရှင်မြတ်က ချီးမြှင့်ပေးသနားတော်မူသောကျေးဇူးတော်များနှင့်စပ်လျဉ်း၍ ကျေးဇူးကန်း (လျှက် အမှန်တရားကို မယုံ ကြည် ဖီဆန်ငြင်းဆန်) ကြရန်အတွက်ပင် ဖြစ်၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ သင်တို့သည် (ခေတ္တခဏမျှသာ တည်တံ့မည့် လောကီအကျိုး ခံစားခွင့်များဖြင့်) ပျော်မွေ့နေကြသော်လည်း သင်တို့သည် မကြာမီ (အမှန်တရားကို) သိရှိကြပေမည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون, باللغة البورمية

﴿ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون﴾ [النَّحل: 55]

Ba Sein
၅၅။ ယင်းသို့ပေးခြင်းမှာ ငါ သူတို့အား ပေးသနားတော်မူသောကျေးဇူးတော်ကို ငြင်းပယ်ရန်အဖို့ဖြစ်၏။ ထို့ကြောင့် သင်တို့သည် ဤဘဝကို ခံစားရအ့ံ။ ခံစားကြလော့၊ များမကြာမီ သင်တို့သိစေရမည်။
Ghazi Mohammad Hashim
နောက်ဆုံးတွင် ၎င်းတို့သည် အရှင်မြတ် ချီးမြှင့်ပေးသနားတော်မူသောကျေးဇူးတော်များနှင့်စပ်လျဉ်း ၍ကျေးဇူးကန်းသွားကြလေသည်။ သို့ဖြစ်ပေရာ အသင်တို့သည် ခေတ္တခဏမျှအဖို့ အကျိုးကျေးဇူးခံစားကြလေကုန်။ ထို့နောက်အသင်တို့သည် မကြာမီသိရှိကြပေမည်။
Hashim Tin Myint
(အရှင်မြတ်နှင့် တွဲဖက်ကိုးကွယ်ကြခြင်းသည်) ငါအရှင်မြတ် ၎င်းတို့အား ‌ပေးကမ်းထား‌သော ‌ကျေးဇူး‌တော်များနှင့်ပတ်သက်၍ သူတို့သည် ‌ကျေးဇူးကန်းကြရန်အတွက်ဖြစ်သည်။ သို့ဖြစ်ရာ အသင်တို့သည် (‌ခေတ္တ)စည်းစိမ်ခံစားကြပါ။ ၎င်း‌နောက် အသင်တို့သည် မကြာမီပင် သိရှိကြမည်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek