Quran with Burmese translation - Surah Al-Isra’ ayat 106 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقُرۡءَانٗا فَرَقۡنَٰهُ لِتَقۡرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكۡثٖ وَنَزَّلۡنَٰهُ تَنزِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 106]
﴿وقرآنا فرقناه لتقرأه على الناس على مكث ونـزلناه تنـزيلا﴾ [الإسرَاء: 106]
Ba Sein ၁ဝ၆။ သင်သည် လူသားတို့အား ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ကို အရစ်ကျရွတ်ဆိုနိုင်အ့ံသောငှာ ငါသည် ထိုကျမ်းတော်ပိုင်းဖြတ် ခွဲခြမ်းထားတော်မူ၏။ ငါသည် ထိုကျမ်းတော်ကြီးကို အလီလီဆက်ခါဆက်ခါထုတ်ပြန်တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် ကုရ်အာန်ကျမ်းမြတ်ကို ခြားနား၍ချပေးသနားတော်မူခဲ့၏။ အသင်သည် လူတို့ရှေ့ဝယ် ယင်းကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကို ဆိုင်းကာ (တစ်နည်း)ဆိုင်းငံ့ထားသော ကြားကာလ၌ ဖတ်ကြားနိုင်အံ့သောငှာ (ယင်းကဲ့သို့ ခြားနား၍ချပေးတော်မူခြင်း)ဖြစ်ပေသည်။ ၎င်းပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် ယင်းကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကို အသင်တို့ထံ တဖြည်းဖြည်းအားဖြင့် ချပေးသနားတော် မူခဲ့ပေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကို အသင်သည် လူများရှေ့၍ ဆိုင်းဆိုင်းပြီး ဖတ်ကြားနိုင်ရန်အတွက် ခြားခြားပြီး ချပေးတော်မူခဲ့သည်။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် ထိုကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကို တဖြည်းဖြည်းချင်း ချပေးတော်မူခဲ့သည်။ |