×

ဧကန်မလွဲ၊ ငါအရှင်မြတ်သည် နဖ်စ် (ခေါ် မျိုးရိုးဗီဇထဲ၌ ထည့်ပေးတော်မူထားသော ဉာဉ်စဉ်စရိုက်၊ ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး၊ စွမ်းရည်အစွမ်းအစနှင့် စိတ်ဆန္ဒများကို အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်အတိုင်းဖြစ်စေ၊ သို့မ 20:15 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ta-Ha ⮕ (20:15) ayat 15 in Burmese

20:15 Surah Ta-Ha ayat 15 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ta-Ha ayat 15 - طه - Page - Juz 16

﴿إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ ﴾
[طه: 15]

ဧကန်မလွဲ၊ ငါအရှင်မြတ်သည် နဖ်စ် (ခေါ် မျိုးရိုးဗီဇထဲ၌ ထည့်ပေးတော်မူထားသော ဉာဉ်စဉ်စရိုက်၊ ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး၊ စွမ်းရည်အစွမ်းအစနှင့် စိတ်ဆန္ဒများကို အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်အတိုင်းဖြစ်စေ၊ သို့မ ဟုတ် စိတ်အလိုဆန္ဒအတိုင်းဖြစ်စေ၊ ရှာဖွေသုံးစွဲနိုင်ရန် အသုံးချနိုင်သော စိတ်ဝိဉာဉ်) တိုင်းက ယင်းကို အသုံးပြု၍ ရုန်း ကန်ကြိုးပမ်းသမျှ၏အကျိုးဆက်အား အပြည့်အဝ ချီးမြှင့်ခြင်း ခံရရန်အလို့ငှာ ရှင်ပြန်ထမြောက်ရမည့် နောက်ဆုံးနေ့ရက် အချိန်နာရီရောက်ရှိလာမည့်အကြောင်းအား (မည်သူ့ကိုမျှ အသိပေးတော်မူခြင်း မရှိဘဲ) လျှို့ဝှက်ထားတော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الساعة آتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى, باللغة البورمية

﴿إن الساعة آتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى﴾ [طه: 15]

Ba Sein
၁၅။ မှတ်သားလော့၊ အချိန်တော်သည် အမှန်ပင်ချဉ်းကပ်လာနေပြီ၊ သို့သော်ငါသည် ထိုနေ့တော်ကြီးကို လျှို့ဝှက် ထားမည်၊ အကြောင်းမူကား ဝိညာဉ်တိုင်းသည် မိမိပြုကျင့်သည့်အလျောက် အကျိုးအပြစ်ခံစားစေဖို့ရာဖြစ်သည်။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်မလွဲ ကိယာမတ်သည် ရောက်ရှိလာ ပေမည်။ လူတိုင်းလူတိုင်းသည် မိမိကြိုးပမ်းမှု၏ အကျိုးကို ခံစားနိုင်အံ့သောငှာ ငါအရှင်မြတ်သည် ယင်းကိယာမတ်နေ့ကို(မည်သူ့အားမျှအသိမပေးဘဲ) လျှို့ဝှက်ထားလိုတော်မူပေသည်။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် ကိယာမသ်သည် ‌ရောက်လာမည်ဖြစ်သည်။* လူတိုင်းသည် မိမိကြိုးပမ်းမှု၏အကျိုးကို ခံစားနိုင်ရန်အတွက် ငါအရှင်မြတ်သည် ထိုကိယာမသ်‌နေ့ကို (မည်သူ့ကိုမှ အသိမ‌ပေးဘဲ) လျှို့ဝှက်ထားလို‌တော်မူခြင်းဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek