×

ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် (တမန်တော်များဖြစ်ကြ​သော) သူတို့အား အစာအဟာရစားသောက်ရန် မလို သော ခန္ဓာကိုယ်များဖြင့် ဖြစ်တည်မျိုးပွားစေတော်မမူသည့်အပြင် သူတို့သည် (ဤလောကီကမ္ဘာ၌) ကာ 21:8 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:8) ayat 8 in Burmese

21:8 Surah Al-Anbiya’ ayat 8 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 8 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَمَا جَعَلۡنَٰهُمۡ جَسَدٗا لَّا يَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَمَا كَانُواْ خَٰلِدِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 8]

ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် (တမန်တော်များဖြစ်ကြ​သော) သူတို့အား အစာအဟာရစားသောက်ရန် မလို သော ခန္ဓာကိုယ်များဖြင့် ဖြစ်တည်မျိုးပွားစေတော်မမူသည့်အပြင် သူတို့သည် (ဤလောကီကမ္ဘာ၌) ကာ လအ ကန့်အသတ်မဲ့ (အစဉ်ထာဝရ အသက်ရှင်) နေကြသူများလည်း မဖြစ်ကြချေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما جعلناهم جسدا لا يأكلون الطعام وما كانوا خالدين, باللغة البورمية

﴿وما جعلناهم جسدا لا يأكلون الطعام وما كانوا خالدين﴾ [الأنبيَاء: 8]

Ba Sein
၈။ ရှေးတမန်တော်တို့အား အစာအာဟာရစားရန်မလိုသောကိုယ်ကာယကို ငါပေးတော်မူသည်မဟုတ်ချေ၊ သို့မဟုတ် သူတို့သည် မသေမျိုးတို့မဟုတ်ချေ။
Ghazi Mohammad Hashim
၎င်းပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် ယင်း(ရစူလ်တမန်တော်)တို့အား အစာအဟာရ စား(သောက်)ခြင်း မပြုကြသောခန္ဓာကိုယ်များ(အဖြစ်) ပြုလုပ်(ဖန်ဆင်း) တော်မူခဲ့သည်လည်းမဟုတ်ပေ။ ထို(ရစူလ်တမန်တော်)များသည် (အသက်သေဆုံးခြင်းမရှိဘဲ) အမြဲထာဝရ (အသက်ရှင်)နေသူများလည်းမဖြစ်ခဲ့ကြချေ။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်း(တမန်‌တော်များ)ကို အစားအစာ မစား‌သောက်‌သော ခန္ဓာကိုယ်များအဖြစ် ပြုလုပ်‌တော်မူခဲ့သည်လည်း မဟုတ်‌ပေ။ ထို့ပြင် သူတို့သည် (အသက်မ‌သေဘဲ) အမြဲရှင်သန်‌နေသူများလည်း မဟုတ်ခဲ့‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek