×

ထိုအရှင်မြတ်၏သက်သေလက္ခဏာတော်များတွင် ထိုအရှင်မြတ်သည် သင်တို့အား လျှပ်စီးလက်ခြင်း ကို ထိတ်လန့်ဖွယ်ရာနှင့်မျှော်ကိုးဖွယ်ရာအဖြစ် မြင်သာအောင် ပြသတော်မူခြင်းသည်လည်းကောင်း၊ ခြောက်သွေ့ ခန်းခြောက်၍ မြေသေဖြစ်ပြီးနောက် မိုးရေဖြင့် 30:24 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ar-Rum ⮕ (30:24) ayat 24 in Burmese

30:24 Surah Ar-Rum ayat 24 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ar-Rum ayat 24 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَيُحۡيِۦ بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾
[الرُّوم: 24]

ထိုအရှင်မြတ်၏သက်သေလက္ခဏာတော်များတွင် ထိုအရှင်မြတ်သည် သင်တို့အား လျှပ်စီးလက်ခြင်း ကို ထိတ်လန့်ဖွယ်ရာနှင့်မျှော်ကိုးဖွယ်ရာအဖြစ် မြင်သာအောင် ပြသတော်မူခြင်းသည်လည်းကောင်း၊ ခြောက်သွေ့ ခန်းခြောက်၍ မြေသေဖြစ်ပြီးနောက် မိုးရေဖြင့် မြေကမ္ဘာကို ပြန်လည်ရှင်သန်၍ စိမ်းလန်းစိုပြေစေရန် ကောင်း ကင်ယံမှ မိုးရေအား ရွာသွန်းစေတော်မူခြင်းသည်လည်းကောင်း၊” ပါဝင်၏။ ဧကန် မုချ၊ ထို (သို့ မြေသေမြေရိုင်း များကို မိုးရေဖြင့် စိမ်းလန်းစိုပြေစေတော်မူခြင်း) ၌ (ဆင်ခြင်တုံတရားကို သုံး၍) တွေးခေါ်နားလည်ကြသော လူမျိုးတို့အတွက် အမှန်ပင် အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များ ရှိနေ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن آياته يريكم البرق خوفا وطمعا وينـزل من السماء ماء فيحيي به, باللغة البورمية

﴿ومن آياته يريكم البرق خوفا وطمعا وينـزل من السماء ماء فيحيي به﴾ [الرُّوم: 24]

Ba Sein
၂၄။ တဖန်အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ တန်ခိုးအ့ံဖွယ်တော်များအနက် တစ်ပါးမှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သင်တို့ ထိတ်လန့်ကြောက်ရွံ့ဖို့ရာသော်လည်းကောင်း၊ မျှော်လင့်ကိုးစားဖို့ရာသော်လည်းကောင်း၊ လျှပ်စစ်မိုးကြိုအခိုးအလျှံ ကို ပြသတော်မူ၏၊ မိုးကောင်းကင်မှ မိုးရေကို ရွာသွန်းစေတော်မူ၏၊ ထိုမိုးရေအားဖြင့် သေပြီးသောမြေကို တဖန်ရှင်စေတော်မူ၏၊ မှတ်သားကြလော့၊ ဤအချက်အရာများ၌ နားလည်သိတတ်သူတို့အဖို့အရာ နိမိတ်လက္ခ ဏာတော်ကြီးများပါရှိ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထို့ပြင် (ဤသည်လည်း) ထိုအရှင်မြတ်၏ သက်သေလက္ခဏာတော်များ အနက်မှပင်ဖြစ်၏။ ထိုအရှင်မြတ်သည် အသင်တို့အား လျှပ်စစ်ပြက်ခြင်းကို ကြောက်ရွံ့စေသောအားဖြင့်လည်းကောင်း၊ မျှော်လင့်စေသောအားဖြင့်လည်းကောင်း၊ ပြသတော်မူ၏။ ထိုမှတစ်ပါး ထိုအရှင်မြတ်သည် မိုးကောင်းကင်မှ မိုးရေကိုရွာသွန်းစေတော်မူ၏။ တဖန် ထိုအရှင်မြတ်သည် ထိုမိုးရေဖြင့် ပထဝီမြေကို ယင်းပထဝီမြေ သေပြီးနောက် (သွေ့ခြောက်စေပြီးနောက်)ရှင်ပြန် (စိမ်းလန်းစိုပြည်)စေတော်မူ၏။ ဧကန်စင်စစ် ဤသည်၌ သိနားလည်ကြသောသူတို့အဖို့ အမှန်ပင် သက်သေလက္ခဏာများ ရှိပေသည်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် အရှင်မြတ်၏သက်‌သေလက္ခဏာများထဲတွင် (ဤသည်လည်း ပါဝင်သည်)- အရှင်မြတ်သည် အသင်တို့အား လျှပ်စီးလက်ခြင်းကို ‌ကြောက်ရွံ့‌စေရန်နှင့် ‌မျှော်လင့်‌စေရန် ပြသ‌တော်မူသည်။ ထို့ပြင် အရှင်မြတ်သည် မိုး‌ကောင်းကင်မှ မိုး‌ရေကို ရွာသွန်း‌စေ‌တော်မူသည်။* ထို့ပြင် အရှင်မြတ်သည် ထိုမိုး‌ရေနှင့် ‌မြေပထဝီကို ထို‌မြေသည် ‌သေပြီး‌နောက် (‌ခြောက်‌သွေ့ပြီး‌နောက်) ရှင်ပြန်(စို‌ပြေ)‌စေ‌တော်မူသည်။ အမှန်စင်စစ် ထိုအထဲတွင် သိနားလည်ကြသူများအတွက် အမှန်ပင် သက်‌သေလက္ခဏာများရှိသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek