×

သင်တို့၏အမျိုးသမီးတို့အနက်မှ စည်းမစောင့်ဘဲ ကာမကျူးလွန် (လျက် လူ့ဘောင်အသိုင်းအဝိုင်း၌ အကျင့်ပျက်မှုပြန့်ပွားစေသည့် မဖွယ်မရာမှုနှင့်မကောင်းမှုကျူးလွန်) သူတို့နှင့်ပတ်သက်၍ (လူ့ဘောင်အား မကောင်းမှုဘက်သို့ ယိမ်းယိုင်စေခြင်းမှ ကာကွယ်သည့်အနေဖြင့်) 4:15 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:15) ayat 15 in Burmese

4:15 Surah An-Nisa’ ayat 15 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nisa’ ayat 15 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿وَٱلَّٰتِي يَأۡتِينَ ٱلۡفَٰحِشَةَ مِن نِّسَآئِكُمۡ فَٱسۡتَشۡهِدُواْ عَلَيۡهِنَّ أَرۡبَعَةٗ مِّنكُمۡۖ فَإِن شَهِدُواْ فَأَمۡسِكُوهُنَّ فِي ٱلۡبُيُوتِ حَتَّىٰ يَتَوَفَّىٰهُنَّ ٱلۡمَوۡتُ أَوۡ يَجۡعَلَ ٱللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 15]

သင်တို့၏အမျိုးသမီးတို့အနက်မှ စည်းမစောင့်ဘဲ ကာမကျူးလွန် (လျက် လူ့ဘောင်အသိုင်းအဝိုင်း၌ အကျင့်ပျက်မှုပြန့်ပွားစေသည့် မဖွယ်မရာမှုနှင့်မကောင်းမှုကျူးလွန်) သူတို့နှင့်ပတ်သက်၍ (လူ့ဘောင်အား မကောင်းမှုဘက်သို့ ယိမ်းယိုင်စေခြင်းမှ ကာကွယ်သည့်အနေဖြင့်) သူတို့တစ်ဦးချင်စီအတွက် (ထိုသို့သော မကောင်းမှုလုပ်ခြင်း ရှိ၊ မရှိ အသေအချာစုံစမ်းစစ်ဆေး၍) သင်တို့အနက်မှ မျက်မြင်သက်သေ လေးဦးစီဖြင့် သက်သေခံ စေလော့။ အကယ်၍ ထိုသို့သက်သေခံကြလျှင် သူမတို့အား သေခြင်းတရားချဉ်းကပ်၍ ကွယ်လွန်ချိန်ရောက်သည်အထိ သူမတို့၏အိမ်များတွင် နေအိမ်အခြေချုပ်ဖြင့်ထားကြလော့။ သို့တည်းမဟုတ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က နည်းလမ်းတစ်ခုခု ဖြစ်ပေါ်စေသည့်အချိန်အထိ ထိန်းချုပ်ထားလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واللاتي يأتين الفاحشة من نسائكم فاستشهدوا عليهن أربعة منكم فإن شهدوا فأمسكوهن, باللغة البورمية

﴿واللاتي يأتين الفاحشة من نسائكم فاستشهدوا عليهن أربعة منكم فإن شهدوا فأمسكوهن﴾ [النِّسَاء: 15]

Ba Sein
၁၅။ သင်တို့၏မိန်းမတို့အနက် ကာမခိုးမှုကျူးလွန်သောမိန်းမများ၏အမှုများတွင် သူတို့နှင့်ဆန့်ကျင်သော သက်သေလေးယောက်ကို ဆင့်ခေါ်ကြလော့။ ထိုသက်သေတို့သည် စွပ်စွဲချက်မှန်ပါသည်ဟု ထွက်ဆိုကြလျှင် ထိုမိန်းမများကို သေသည်တိုင်အောင် သို့မဟုတ် အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ် ဗျာဒိတ် ပေးတော်မူသည့်တိုင်အောင် သူတို့၏အိမ်တွင်း၌ ချုပ်နှောင်ထားကြလော့။
Ghazi Mohammad Hashim
ထို့ပြင်တဝ အသင်တို့၏ ဇနီးမိန်းမတို့အနက်မှ အကြင်မိန်းမတို့သည် ကာမေသုမိစ္ဆာစာရကံကို ကျူးလွန်ကြပါလျှင်၊ အသင်တို့သည် ထိုဇနီးမိန်းမများအပေါ်၌ မိမိတို့အနက်မှ (ယောက်ျား) လေးယောက်တို့ကို သက်သေထားရှိကြလေကုန်။ အကယ်၍ ထိုသူလေးဦးတို့က (အမှန်အကန်) သက်သေခံခဲ့ကြပါမူ အသင်တို့သည် ယင်းမိန်းမတို့အား အိမ်များအတွင်း၌ ထိုသူမတို့ အသက်သေဆုံးသည့်တိုင်အောင်ဖြစ်စေ၊ သို့တည်းမဟုတ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ထိုသူမတို့အဖို့ တစ်စုံတစ်ရာနည်းလမ်းကို ပြုလုပ်ပေးသည့်တိုင်အောင်ဖြစ်စေ အကျဉ်းချထားကြလေကုန်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် အသင်တို့၏ဇနီးမိန်းမများထဲမှ အကြင်မိန်းမတို့သည် ကာမ*‌ဖောက်ပြန်ကြလျှင်၊ အသင်တို့သည် ထိုဇနီးမိန်းမများအ‌ပေါ်တွင် အသင်တို့ထဲမှ (‌ယောက်ျား) ‌လေးဦးအား သက်‌သေထားကြပါ။ အကယ်၍ ထို‌လေးဦးအ‌နေနှင့် သက်‌သေခံခဲ့ကြလျှင် အသင်တို့သည် ထိုမိန်းမများအား အိမ်များထဲ၌ သူမတို့‌သေဆုံးသည်အထိ သို့မဟုတ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူမတို့အတွက် နည်းလမ်းတစ်စုံတစ်ခုပြုလုပ်‌ပေး‌တော်မူသည်အထိ အကျဉ်းချထားကြပါ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek