×

သိုးများမှတစ်စုံ၊ ဆိတ်များမှတစ်စုံ (စသော စားသုံးခွင့်ရှိသော ခြေလေးချောင်းသတ္တဝါ) ဖိုမရှစ်စုံ (ကို အရှင်မြတ်ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၏။ အို၊ ရစူလ်တမန်တော် သူတို့အား) “အရှင်မြတ်က 6:143 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-An‘am ⮕ (6:143) ayat 143 in Burmese

6:143 Surah Al-An‘am ayat 143 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-An‘am ayat 143 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۖ مِّنَ ٱلضَّأۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡمَعۡزِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ نَبِّـُٔونِي بِعِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الأنعَام: 143]

သိုးများမှတစ်စုံ၊ ဆိတ်များမှတစ်စုံ (စသော စားသုံးခွင့်ရှိသော ခြေလေးချောင်းသတ္တဝါ) ဖိုမရှစ်စုံ (ကို အရှင်မြတ်ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၏။ အို၊ ရစူလ်တမန်တော် သူတို့အား) “အရှင်မြတ်က အထီးနှစ်ကောင်ကို တားမြစ်သလော။ သို့မဟုတ် အမနှစ်ကောင်၏ဝမ်းတွင်း၌ ပါဝင်နေသည့်အရာ (သန္ဓေသား) ကို တားမြစ်တော်မူသလော။ အကယ်၍ သင်တို့သည် ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်သူများဖြစ်ကြလျှင် (သက်သေအထောက်အထားများနှင့် အတူ) အသိတရားဖြင့် သတင်းပေးထုတ်ပြန် တင်ပြကြလော့။” ဟု မေးမြန်းဟောပြောလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثمانية أزواج من الضأن اثنين ومن المعز اثنين قل آلذكرين حرم أم, باللغة البورمية

﴿ثمانية أزواج من الضأن اثنين ومن المعز اثنين قل آلذكرين حرم أم﴾ [الأنعَام: 143]

Ba Sein
၁၄၃။ ရှစ်စုံ၊ သိုးထဲမှတစ်စုံ၊ ဆိတ်ထဲမှတစ်စုံ ဟောကြားလော့။ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် အထီးနှစ်ကောင် ကိုသော်လည်းကောင်း၊ အမနှစ်ကောင်ကိုသော်လည်းကောင်း၊ အမနှစ်ကောင်၏ ဝမ်းတွင်းရှိ သားငယ်ကိုသော်လည်းကောင်း၊ တရားမဝင်ဟု တားမြစ်တော်မူသလော။ သင်တို့သည် အမှန်ဆိုလျှင် ဤတားမြစ်ထားတော်မူခြင်းကို အသိတရားအားဖြင့် ရှင်းလင်းပြကြလော့။
Ghazi Mohammad Hashim
(အသင်တို့သည် မိမိတို့၏ စိတ်ထင်ရာ အတိုင်းစားသုံးပိုင်ခွင့် ရှိသည်ဟူ၍လည်းကောင်း၊ စားသုံးပိုင်ခွင့်မရှိဟူ၍လည်းကောင်း၊ ထင်မြင်ယူဆပြောဆိုလျက်ရှိကြသော အခြေလေးချောင်းတိရစ္ဆာန်တို့အနက် ထိုအရှင်မြတ်သည် အထီးအမ)ရှစ်ကောင်ကို (ဖန်ဆင်းတော်မူခဲ့လေသည်။) သိုးများအနက်အထီးအမ နှစ်ကောင၊် ထိုနည်းတူ ဆိတ်များအနက် အထီးအမနှစ်ကောင်၊(ဖန်ဆင်းတော်မူလေ၏။အို-နဗီတမန်တော်)အသင်သည်(၎င်းတို့အားဤသို့) ပြောဆိုမေးမြန်းပါလေ။ (အချင်းတို့)ထိုအရှင်မြတ်သည် အထီးနှစ်ကောင်ကို ဟရာမ်ဟူ၍ တားမြစ်တော်မူပါသလော။ သို့တည်းမဟုတ်အမနှစ်ကောင်ကို တားမြစ်တော်မူပါသလော။ သို့တည်းမဟုတ် အမနှစ်ကောင် သားအိမ်များတွင် လွယ်ထားသော ကလေးများကို တားမြစ်တော်မူပါသလော။ အကယ်၍အသင်တို့သည် မှန်ကန်စွာပြောဆို သူများဖြစ်ကြပါလျှင်၊ ငါ့အား သက်သေသာဓက၊ အထောက်အထားနှင့်တကွ တင်ပြကြလေကုန်။
Hashim Tin Myint
(‌ခြေ‌လေး‌ချောင်းသတ္တဝါများထဲမှ)ရှစ်မျိုး*ကို (အရှင်မြတ်က ဖန်ဆင်း‌တော်မူခဲ့သည်)။ သိုးများထဲမှနှစ်မျိုး(အထီးနှင့်အမ)၊ ဆိတ်များထဲမှနှစ်မျိုး(အထီးနှင့်အမ)။ (အို- တမန်‌တော်)အသင် ‌ပြောလိုက်ပါ- အရှင်မြတ်က အထီးနှစ်‌ကောင်ကို ဟရာမ်ဟု တားမြစ်‌တော်မူသ‌လော။ သို့မဟုတ် အမနှစ်‌ကောင်ကို တားမြစ်‌တော်မူသ‌လော။ သို့မဟုတ် အမနှစ်‌ကောင်၏ သားအိမ်၌လွယ်ထား‌သော သ‌န္ဓေသားများကို တားမြစ်‌တော်မူသ‌လော။ အကယ်၍ အသင်တို့သည် အမှန်‌ပြောဆိုသူများဖြစ်လျှင် ငါ့အား အ‌ထောက်အထားပညာရပ်နှင့်တကွ တင်ပြကြပါ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek