×

ထိုသို့ဖြင့် အမှန်တရားသစ္စာသည် ထင်ရှားစွာတည်တံ့ခိုင်မြဲပြီး (မှော်ဆရာများဖြစ်သော) သူတို့၏ ကြံစည် ပြုလုပ်ခဲ့သမျှတို့သည် (အချည်းနှီးသော) လိမ်လည်လှည့်စားသော အရာဖြစ်ကြောင်း သိသာထင်ရှားလာခဲ့၏။ 7:118 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-A‘raf ⮕ (7:118) ayat 118 in Burmese

7:118 Surah Al-A‘raf ayat 118 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-A‘raf ayat 118 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿فَوَقَعَ ٱلۡحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 118]

ထိုသို့ဖြင့် အမှန်တရားသစ္စာသည် ထင်ရှားစွာတည်တံ့ခိုင်မြဲပြီး (မှော်ဆရာများဖြစ်သော) သူတို့၏ ကြံစည် ပြုလုပ်ခဲ့သမျှတို့သည် (အချည်းနှီးသော) လိမ်လည်လှည့်စားသော အရာဖြစ်ကြောင်း သိသာထင်ရှားလာခဲ့၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون, باللغة البورمية

﴿فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون﴾ [الأعرَاف: 118]

Ba Sein
၁၁၈။ ဤကဲ့သို့ သစ္စတရားတော်ကို ထွန်းတောက်စေတော်မူ၏။ ထိုသူတို့ ဖန်တီးသောအရာများကို အချည်းအနှီးဖြစ်စေတော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ဖြစ်ပေရာ အမှန်သည်ထင်ရှားခဲ့ပြီ၊ ၎င်းပြင်ထို(ပဉ္စလက်ဆရာ)တို့ ပြုလုပ်ထားသော အမှုကိစ္စတို့ သည်အချည်းနှီး ပျက်စီးသွားချေပြီ။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် အမှန်သည် ထင်ရှားသွားခဲ့ပြီဖြစ်သည်။ ၎င်းပြင် သူတို့(‌မှော်ဆရာများ) ပြုလုပ်ထားသည်များမှာ ပျက်စီးသွားခဲ့ပြီးဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek