Quran with English translation - Surah Al-A‘raf ayat 118 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿فَوَقَعَ ٱلۡحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 118]
﴿فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون﴾ [الأعرَاف: 118]
Al Bilal Muhammad Et Al So truth was confirmed, and all that they did was made of no effect |
Ali Bakhtiari Nejad So the truth was proved and whatever they were doing was invalidated |
Ali Quli Qarai So the truth came out, and what they had wrought was reduced to naught |
Ali Unal Thus was the truth made victorious and all that they were doing was proved false |
Hamid S Aziz And the truth stood fast, and vain was that which they had done |
John Medows Rodwell So the truth was made strong, and that which they had wrought proved vain |
Literal So the truth fell/happened , and what they were making/doing (was) wasted/canceled |
Mir Anees Original the truth was established and what they did was falsified |
Mir Aneesuddin the truth was established and what they did was falsified |