Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 118 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿فَوَقَعَ ٱلۡحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 118]
﴿فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون﴾ [الأعرَاف: 118]
| Abu Bakr Zakaria phale satya pratisthita hala ebam tara ya karachila ta batila haye gela |
| Abu Bakr Zakaria phalē satya pratiṣṭhita hala ēbaṁ tārā yā karachila tā bātila haẏē gēla |
| Muhiuddin Khan সুতরাং এভাবে প্রকাশ হয়ে গেল সত্য বিষয় এবং ভুল প্রতিপন্ন হয়ে গেল যা কিছু তারা করেছিল। |
| Muhiuddin Khan Sutaram ebhabe prakasa haye gela satya bisaya ebam bhula pratipanna haye gela ya kichu tara karechila. |
| Muhiuddin Khan Sutarāṁ ēbhābē prakāśa haẏē gēla satya biṣaẏa ēbaṁ bhula pratipanna haẏē gēla yā kichu tārā karēchila. |
| Zohurul Hoque কাজেই সত্য প্রতিষ্ঠা লাভ করলো এবং তারা যা করছিল তা বাতিল হয়ে গেল। |
| Zohurul Hoque Kaje'i satya pratistha labha karalo ebam tara ya karachila ta batila haye gela. |
| Zohurul Hoque Kājē'i satya pratiṣṭhā lābha karalō ēbaṁ tārā yā karachila tā bātila haẏē gēla. |