×

ထိုသူတို့သည်ပင် (သစ္စာရှိပြီး) စစ်မှန်သော ယုံကြည်သူများ ဖြစ်ကြသည်။ သူတို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသော အရှင်မြတ်၏ထံတော်၌ သူတို့အတွက် (မြင့်မြတ်သည့်) အ 8:4 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Anfal ⮕ (8:4) ayat 4 in Burmese

8:4 Surah Al-Anfal ayat 4 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Anfal ayat 4 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ حَقّٗاۚ لَّهُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ رَبِّهِمۡ وَمَغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 4]

ထိုသူတို့သည်ပင် (သစ္စာရှိပြီး) စစ်မှန်သော ယုံကြည်သူများ ဖြစ်ကြသည်။ သူတို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသော အရှင်မြတ်၏ထံတော်၌ သူတို့အတွက် (မြင့်မြတ်သည့်) အ ဆင့်အတန်းနှင့်အခွင့်အလန်းများ၊ လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့် (ရက်ရောမှု) နှင့်မွန်မြတ်သော ရိက္ခာလိုအပ်ချက်များ ရှိနေ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك هم المؤمنون حقا لهم درجات عند ربهم ومغفرة ورزق كريم, باللغة البورمية

﴿أولئك هم المؤمنون حقا لهم درجات عند ربهم ومغفرة ورزق كريم﴾ [الأنفَال: 4]

Ba Sein
၄။ ထိုလူများသည် ယုံကြည်သူအစစ်ဖြစ်ကြ၏။ သူတို့အတွက် သူတို့၏ အသျှင်သခင်အထံတော်၌ ဂုဏ်အဆင့်အတန်း၊ အပြစ်လွှတ်ခြင်းများစွာသော အစာရိက္ခာများရှိ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ဤသူများပင် မုအ်မင်န် သက်ဝင်ယုံကြည်သူအစစ်အမှန်များ ဖြစ်ကြကုန်၏။ ၎င်းတို့အဖို့ ၎င်းတို့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အရှင်မြတ်အထံတော်၌(မြင့်မြတ်လှသော) အဆင့်အတန်းများသည် လည်းကောင်း၊ (အပြစ်များမှ)လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်သည်လည်းကောင်း၊ မင်္ဂလာနှင့်ပြည့်စုံသော (ဂုဏ်ရှိသော) ရိက္ခာသည်လည်းကောင်း၊ ရှိချေသတည်း။
Hashim Tin Myint
ထိုသူများပင် အမှန်ယုံကြည်သူများဖြစ်ကြသည်။ သူတို့အတွက် သူတို့အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သော အရှင်မြတ်ထံ‌တော်တွင် (မြင့်မား‌သော)အဆင့်အတန်းများနှင့် လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်အပြင် မြင့်မြတ်‌သော ရိက္ခာလည်းရှိမည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek